АНГЛИЧАН - перевод на Испанском

ingleses
английский
по-английски
англичанин
англ
языках
англии
británicos
британский
британец
английский
англичанин
великобритании
британии
inglaterra
англия
великобритания
британии
английском
англичане
inglés
английский
по-английски
англичанин
англ
языках
англии
inglesas
английский
по-английски
англичанин
англ
языках
англии
inglesa
английский
по-английски
англичанин
англ
языках
англии
británico
британский
британец
английский
англичанин
великобритании
британии

Примеры использования Англичан на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нет, я не хочу стрелять ни в каких англичан.
No quiero dispararle a ningún inglés.
Обожаю англичан.
Amo el inglés.
Это проблема не только англичан.
No es solo un problema inglés.
Как и с арифметикой, это проблема не только англичан.
Y como la aritmética, esto no es solo un problema inglés.
Они не кусают англичан.
No se atreverían a morder a un caballero inglés.
Просто не надо их превращать в маленьких англичан.
Sólo creo que no debe convertirlos en inglesitos.
Англичан не говорят на иностранном языке.
El 70% de los ingleses no habla un segundo idioma.
Что вы разбили англичан в Канаде?
¿Luchasteis contra los ingleses en Nouvelle-France?
Проклятье англичан.
La maldición de los ingleses.
Добавь англичан- количество удвоится.
Añade a los británicos, y se duplican las cifras.
Тысячи англичан строятся на дальнем берегу реки.
Miles de ingleses estan formando al otro lado del rio.
Называл англичан" возмутителями спокойствия"…".
Él les llamó a los ingleses"enturbiadores de la armonía".
Это изобретение англичан, мающихся херней насчет генетики.
Eso es un invento de los ingleses que se pusieron a joder con la genética.
Блокада англичан не пропускала к нам ничего.
Con el bloqueo de los ingleses no me llegaba nada.
У вас, англичан, ужасные ноги.
Los británicos tenéis unos pies horrorosos.
Англичан, проблема в том, что нам не отвлечься от прошлого.
El problema es que los británicos estamos muy lastrados por el pasado.
От руки коммодора или англичан.
A manos de los ingleses o del comodoro.
Нужно предупредить англичан.
Hay que advertir a los británicos.
Поэтому мы и должны предупредить англичан.
Es por eso que tenemos que advertir a los británicos.
Мы предупредим англичан.
Vamos a advertir a los británicos.
Результатов: 345, Время: 0.1034

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский