АНТИДИСКРИМИНАЦИОННОЙ - перевод на Испанском

de lucha contra la discriminación
antidiscriminatorias
антидискриминационный
de acción afirmativa
antidiscriminatoria
антидискриминационный

Примеры использования Антидискриминационной на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
такое улучшение действительно произошло), поскольку правительству, как представляется, не удалось оценить влияния своей антидискриминационной политики на ситуацию этой категории населения.
para mejorar su situación, ya que el Gobierno aparentemente no ha podido evaluar el efecto de sus normas contra la discriminación en la población inmigrante.
насколько они способствуют проведению эффективной антидискриминационной политики и каким образом можно было бы повысить степень их соблюдения.
era investigar hasta qué punto se respetaban las directrices, en qué medida éstas contribuían a una política eficaz de lucha contra la discriminación y cómo podía mejorarse su cumplimiento.
Национальный совет по предупреждению дискриминации( КОНАПРЕД) несет ответственность за осуществление антидискриминационной политики и за мониторинг выполнения Федерального закона о предупреждении
para Prevenir la Discriminación) es el órgano encargado de aplicar las políticas contra la discriminación y de vigilar la aplicación de la Ley federal de prevención
в частности, Антидискриминационной группой.
en particular a la Dependencia de Lucha contra la Discriminación, a que estrechen su colaboración.
в частности Антидискриминационной группой.
en particular a su Dependencia de Lucha contra la Discriminación, a que intensificaran su colaboración.
в этом отношении предложения о создании антидискриминационной группы и назначение пяти независимых экспертов являются перспективными.
la propuesta de establecer una dependencia de lucha contra la discriminación y el nombramiento de cinco expertos independientes son ideas alentadoras.
В ходе первой части сессии Координатор Антидискриминационной группы открыл первое заседание от имени Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека.
En la primera parte del período de sesiones, inauguró el período de sesiones el Coordinador de la Dependencia de Lucha contra Discriminación, en nombre de la Alta Comisionada de las Naciones Unida para los Derechos Humanos.
Один из членов Антидискриминационной секции УВКПЧ представил Комиссии по правам человека новое подразделение,
Un miembro de la Dependencia del ACNUDH de lucha contra la discriminación presentó las funciones y actividades de la nueva dependencia,
В докладе подчеркивается важность антидискриминационной и основанной на широком участии общественности политики перераспределения доходов,
El informe subraya la importancia que las políticas redistributivas, de lucha contra la discriminación y participación revisten para el fomento de la integración social
В рамках антидискриминационной политики особое внимание уделяется положению меньшинства рома.
Las políticas de lucha contra la discriminación prestan una atención especial a la situación de la minoría romaní,
противодействия дискриминации в Украине" предусмотрено проведение антидискриминационной экспертизы и общественной антидискриминационной экспертизы проектов нормативно- правовых актов.
combatir la discriminación en Ucrania prevé consultar la opinión de expertos y someter a examen público las propuestas de ley sobre discriminación.
поддержки гендерного подхода в рамках антидискриминационной системы.
proteger la perspectiva de género en un sistema de discriminación positiva.
Консультативный комитет также рекомендует сделать все возможное для выделения добровольных взносов на деятельность Антидискриминационной группы и на другую деятельность по итогам Конференции.
La Comisión Consultiva también recomienda que, en la medida de lo posible, se procure completar la labor de la Dependencia de Lucha contra la Discriminación, y otras actividades relacionadas con el seguimiento de la Conferencia, con contribuciones voluntarias.
которые проводились по линии или с участием антидискриминационной группы;
en los que participa la Dependencia de lucha contra la discriminación;
В пункте 35 постановляющей части Генеральная Ассамблея, среди прочего, призывает Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека уделить первоочередное внимание работе Антидискриминационной группы, в том числе вопросу об укомплектовании ее необходимым и постоянным штатом сотрудников.
Por el párrafo 38 pide a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que asigne prioridad a la labor de la Dependencia de Lucha contra la Discriminación, incluso dotándola de personal idóneo y permanente.
посвященных разработке антидискриминационной политики и обмену опытом европейской полиции в области защиты прав человека.
dedicados a la elaboración de una política de lucha contra la discriminación y el intercambio de prácticas policiales europeas en el ámbito de la protección de los derechos humanos.
Изучить надлежащим образом возможность усиления антидискриминационной политики и мер, уделяя особое внимание центрам размещения
Considerar, según resulte necesario, la posibilidad de fortalecer las políticas y medidas contra la discriminación, concediendo especial atención a los centros de recepción de solicitantes de asilo,
В своей резолюции 10/ 12 Совет просил Консультативный комитет провести исследование о дискриминации в контексте права на питание, включая выявление положительных примеров антидискриминационной политики и стратегии, и представить доклад о нем Совету на его тринадцатой сессии.
En su resolución 10/12, el Consejo pidió al Comité Asesor que realizara un estudio sobre la discriminación en el contexto del derecho a la alimentación en el que indicara las buenas prácticas en materia de políticas y estrategias de lucha contra la discriminación, y que informara al respecto al Consejo en su 13º período de sesiones.
Проект 2011 года в области осуществления антидискриминационной политики направлен на укрепление различных механизмов для эффективного осуществления антидискриминационного законодательства
El proyecto IPA 2011 para la aplicación de políticas contra la discriminación tiene por objetivo reforzar distintos mecanismos que permitan aplicar eficazmente las leyes de lucha contra la discriminación,
значение для искоренения предрассудков, и меры, принятые в целях поощрения антидискриминационной и межкультурной пропаганды в средствах массовой информации и через Интернет.
para erradicar los prejuicios, y las medidas que se han adoptado para alentar las actividades interculturales y de lucha contra la discriminación en los medios de difusión y en Internet.
Результатов: 151, Время: 0.0544

Антидискриминационной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский