АПАТРИДАМИ - перевод на Испанском

apátridas
апатрид
лицом без гражданства
без гражданства
безгражданства
apátrida
апатрид
лицом без гражданства
без гражданства
безгражданства
apatridia
безгражданство
апатридов
без гражданства

Примеры использования Апатридами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
УВКБ будет призывать государства применять соответствующие нормы обращения с апатридами, живущими на их территории( например, в Мьянме).
el ACNUR alentará a los Estados a aplicar normas adecuadas para tratar a los apátridas que viven en su territorio(por ejemplo, en Myanmar).
при этом особое внимание уделено ситуациям, когда затрагиваемые лица могут стать апатридами.
prestando especial atención a aquellas situaciones en que las personas afectadas se puedan convertir en apátridas.
Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что многие дети- беженцы на территории государства- участника подвергаются опасности стать апатридами из-за отсутствия свидетельств о рождении и документов о гражданстве, что ограничивает их доступ к основным услугам.
Además, el Comité manifiesta su inquietud por el elevado número de niños refugiados en el Estado parte que corren el riesgo de convertirse en apátridas al carecer de certificados de nacimiento y ciudadanía, lo que restringe su acceso a los servicios básicos.
становясь апатридами вопреки всем принципам международного права в области прав человека.
quedando en la apatridia contra todo principio de derecho internacional de los derechos humanos.
дети которых могут стать апатридами.
corrían el riesgo de convertirse en personas apátridas.
в том числе теми, кто стал апатридами, не сумев приобрести другое гражданство посредством натурализации.
en particular quienes se hubieran convertido en apátridas por no haber logrado otra nacionalidad mediante la naturalización.
Делегация Беларуси высоко оценивает работу, проводимую УВКБ в Содружестве Независимых Государств в связи с беженцами, апатридами и перемещенными лицами, находящимися в этом регионе,
La delegación de Belarús elogia las actividades que el ACNUR realiza en la Comunidad de Estados Independientes en relación con los refugiados, apátridas y personas desplazadas que se encuentran en la zona
Выражает поддержку деятельности УВКБ в связи с апатридами, в частности деятельности по предоставлению технических
Expresa su apoyo a las actividades del ACNUR relacionadas con los apátridas, en particular el suministro de servicios técnicos
которые в ином случае станут апатридами, руководствуясь при этом критериями, закрепленными в Конвенции о сокращении безгражданства( 1961 года).
de otro modo sería apátrida, de acuerdo con los criterios previstos en la Convención para reducir los casos de apatridia(1961).
Объявление трети постоянного населения Эстонии иностранцами или апатридами является прямым нарушением основополагающих принципов Всеобщей декларации прав человека( статья 6
La declaración de un tercio de los residentes permanentes de Estonia como extranjeros o apátridas es una violación directa de los principios fundamentales de la Declaración Universal de Derechos Humanos(artículos 6
страна в настоящее время не является стороной какой-либо международной конвенции, связанной с беженцами или апатридами.
el país actualmente no es parte en ningún convenio internacional relacionado con los refugiados y los apátridas.
рискуют оказаться апатридами.
corren el riesgo de ser apátridas.
оба родителя ребенка неизвестны или являются лицами, гражданство которых неизвестно, или если они являются апатридами), путем натурализации
nacimiento en el territorio de la República de Croacia(si ambos progenitores son desconocidos o apátridas o sin ciudadanía cierta), por naturalización
Все эти лица стали апатридами не только в силу сложившихся обстоятельств(
Todos ellos quedan en condición de apátridas no sólo por la naturaleza de las cosas(nunca han vivido,
УВКБ действует в качестве посредника между государствами и апатридами, обеспечивая соблюдение закрепленных в Конвенции 1954 года норм обращения с апатридами
El ACNUR sirve de intermediario entre los Estados y los apátridas cerciorándose de que se aplique a éstos las normas de trato establecidas en la Convención de 1954
подвергающихся опасности стать апатридами на своей территории, а также пересмотреть свое национальное законодательство в целях устранения пробелов, которые могут быть причиной безгражданства или способствовать его сохранению.
de las personas que corren el riesgo de convertirse en apátridas en su territorio, y a que revisen su legislación nacional para eliminar las lagunas que puedan ser causa de apatridia o de su perpetuación.
лица стали апатридами; и имелись ли законные основания для ее принятия,
resultado que algunas personas se convirtieran en apátridas, y si había razones legítimas para tomarla,
просителями убежища, апатридами или законными и незаконными мигрантами,
los solicitantes de asilo, los apátridas o también los migrantes legales
отдельные лица впоследствии не становились апатридами;
que las personas no se conviertan en apátridas con posterioridad;
признаны Российской Федерацией и де-факто остались апатридами.
quedaron en situación de apátridas de facto.
Результатов: 204, Время: 0.0716

Апатридами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский