АПЕЛЛЯЦИОННУЮ КАМЕРУ - перевод на Испанском

sala de apelaciones
апелляционная камера
апелляционную палату
апелляционную инстанцию
апелляционный суд

Примеры использования Апелляционную камеру на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Отмечая, что по завершении порученных дел четыре постоянных судьи будут переведены из Судебных камер в Апелляционную камеру, а два постоянных судьи прекратят работу в Международном трибунале.
Observando que, una vez concluidas las causas a las que han sido asignados, cuatro magistrados permanentes de las Salas de Primera Instancia serán reasignados a la Sala de Apelaciones y dos magistrados permanentes abandonarán el Tribunal Internacional.
был переведен в Апелляционную камеру в Гааге и два судьи ad litem,
fue destinado a la Sala de Apelaciones de La Haya y dos magistrados ad litem,
Третий постоянный судья будет направлен в Апелляционную камеру в конце июня 2012 года,
Un tercer magistrado permanente será trasladado a la Sala de Apelaciones a finales de junio de 2012
Секретариат в Аруше, Апелляционную камеру в Гааге, Канцелярии Обвинителя в Гааге
que están en Arusha; la Sala de Apelaciones, que está en La Haya; las Oficinas del Fiscal,
мандатов следующих постоянных судей, назначенных в настоящее время в Апелляционную камеру, до 31 июля 2013 года
o hasta que concluyan las causas a que han sido asignados en la Sala de Apelaciones, si sucediera con anterioridad, el mandato de
мандатов следующих постоянных судей, назначенных в настоящее время в Апелляционную камеру, до 31 декабря 2012 года
o hasta que concluyan las causas a que han sido asignados en la Sala de Apelaciones, si sucediera con anterioridad, el mandato de
Камер, включающих одну Судебную камеру в каждом отделении Механизма и Апелляционную камеру, общую для обоих отделений Механизма.
Las Salas, con una Sala de Primera Instancia en cada subdivisión del Mecanismo y una Sala de Apelaciones común a ambas subdivisiones del Mecanismo;
будут переведены в Апелляционную камеру( судьи Хан,
habrán sido reasignados a la Sala de Apelaciones(Magistrado Khan,
в частности, сотрудничал с Неофициальной рабочей группой Совета Безопасности по международным трибуналам в целях увеличения числа судей, избранных в Трибунал и назначенных в Апелляционную камеру для предотвращения потенциальных задержек, которые могут быть вызваны увеличением объема работы, связанной с апелляциями.
entre otras iniciativas recientes colaboró con el Grupo de Trabajo Oficioso del Consejo de Seguridad sobre los Tribunales Internacionales para aumentar el número de magistrados elegidos para el Tribunal y asignados a la Sala de Apelaciones a fin de evitar posibles retrasos que pudiera causar un aumento del volumen de trabajo de las apelaciones..
в том числе статус двух судей, назначенных на данный момент в Апелляционную камеру, которая согласно стратегии завершения Трибуналом разбирательств,
incluidos los dos que en ese momento estén asignados a la Sala de Apelaciones que, de conformidad con la estrategia de conclusión del Tribunal,
избранных или назначенных в соответствии со статьей 12 бис настоящего Устава в Апелляционную камеру Международного трибунала по бывшей Югославии и восемь судей-- в Судебные камеры Международного трибунала по Руанде.
el Presidente asignará a dos de los magistrados permanentes elegidos o designados de conformidad con lo dispuesto en el artículo 12 bis del presente Estatuto a la Sala de Apelaciones del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia y a ocho a las Salas de Primera Instancia del Tribunal Internacional para Rwanda.
были назначены в Апелляционную камеру, соответственно, в марте
fueron reasignados a la Sala de Apelaciones en marzo y junio de 2012,
Председатель может направить в Апелляционную камеру еще до четырех постоянных судей, работающих в Судебных камерах, по завершении дел, порученных каждому судье.
el Presidente podrá asignar a la Sala de Apelaciones a un máximo de cuatro magistrados permanentes adicionales que presten servicios en las Salas de Primera Instancia, una vez concluida la causa a la que cada uno de ellos haya sido asignado.
в отношении второго сценария следует учитывать, что перераспределение ресурсов в Апелляционную камеру является составной частью стратегии завершения работы Трибунала
es indispensable comprender que la reasignación de recursos a la Sala de Apelaciones es parte de la estrategia de reducción del Tribunal y que, en general, el número de
входят следующие органы: камеры, включая две Судебные камеры и одну Апелляционную камеру; Канцелярия Обвинителя;
que comprenden dos Salas de Primera Instancia y una Sala de Apelaciones; la Oficina del Fiscal;
они имеют общую Апелляционную камеру, стало стремление в максимальной степени согласовать процедуры
al igual que el disponer de una Sala de Apelaciones común, es la de armonizar todo lo que se pueda los procedimientos
входят следующие органы: камеры, включая две Судебные камеры и одну Апелляционную камеру; Канцелярия Обвинителя;
que comprenden dos Salas de Primera Instancia y una Sala de Apelaciones; la Oficina del Fiscal;
судья Молото заменил судью Лю после своего назначения в Апелляционную камеру для замены вышедшего в отставку судьи Мумбы в ноябре 2005 года.
al Magistrado Liu cuando fue nombrado para ocupar un puesto en la Cámara de Apelaciones tras el retiro del Magistrado Mumba en noviembre de 2005.
которые будут обслуживать обе Судебные камеры и Апелляционную камеру.
que prestarían servicios a cada una de las Salas de Primera Instancia y a la Sala de Apelaciones.
включающих одну Судебную камеру в каждом отделении Механизма и Апелляционную камеру; b Обвинителя;
con una Sala de Primera Instancia en cada subdivisión y una Sala de Apelaciones; b el Fiscal;
Результатов: 199, Время: 0.0363

Апелляционную камеру на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский