АРКТИКИ - перевод на Испанском

ártico
арктика
арктический
северный ледовитый
полярного
del artico
ártica
арктика
арктический
северный ледовитый
полярного
árticos
арктика
арктический
северный ледовитый
полярного
árticas
арктика
арктический
северный ледовитый
полярного
de la ártida

Примеры использования Арктики на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Во многих коренных общинах Арктики коэффициент женщин, которые подвергаются насилию
En muchas comunidades indígenas de la región del Ártico, la tasa de mujeres que experimentan violencia
Хотя правовой режим Арктики и Антарктики весьма различен,
Las situaciones jurídicas en el Ártico y en la Antártida son completamente diferentes,
Данные мониторинга ПБД за пределами Арктики, Северной Европы и Америки немногочисленны и ограничиваются только одним материалом.
La información obtenida mediante el seguimiento de PBB en zonas situadas fuera del Ártico, Europa y América septentrional es escasa, como lo indica el hecho de que sólo se haya encontrado una referencia.
На планете они есть повсюду, кроме Арктики и южной оконечности Южной Америки.
Se les encuentra por todo el planeta excepto en el Ártico y en el extremo sur de Sudamérica.
Международным арктическим научным комитетом, провел оценку изменения климата Арктики.
estableció el sistema de Evaluación de los efectos del cambio climático en el Ártico.
Более половины арктического региона составляет океан, и в оценке изменения климата Арктики особое внимание уделено проблемам прибрежной и морской среды.
Más de la mitad de la región del Ártico es océano y la Evaluación de los efectos del cambio climático en el Ártico presta especial atención a las cuestiones costeras y marinas.
первая после свертывания программы исследования Арктики в 1991 году.
la primera después de la salida del programa de investigación en el Ártico en 1991.
обеспечение условий для устойчивого развития коренных народов Арктики в будущем.
ambiente del Ártico y un futuro sostenible para los pueblos indígenas de la región.
посвященная оценке социально-экономического положения жителей арктических районов- Доклад о развитии людских ресурсов Арктики.
Consejo Ártico sobre las circunstancias socioeconómicas de los residentes del Ártico, el Informe sobre Desarrollo Humano en el Ártico.
освоения ресурсов Арктики;
sobre la explotación de los recursos del Ártico;
также участники из Арктики и Северной Америки.
Asia y África, así como de la región ártica y de Norteamérica.
отложениях и млекопитающих Арктики( см. пункт 2. 4).
los sedimentos y los mamíferos en el Ártico(véase la sección 2.4).
сделаны важные научные выводы, указывающие на то, что пентаБДЭ является одним из серьезных загрязнителей окружающей среды Арктики.
se han obtenido conclusiones científicas importantes que han revelado que el pentaBDE es un contaminante de peso en el Ártico.
языков коренных народов Арктики и Сибири.
los idiomas de las poblaciones indígenas de la región del Artico y Siberia.
конференций, на которых разбирались проблемы Арктики.
conferencias en las que se abordaron cuestiones relacionadas con el Ártico.
Тогда перед нами встанет сложная задача по сохранению равновесия между защитой экосистемы Арктики и упорядоченным и рациональным использованием ее ресурсов.
Por lo tanto, nos enfrentaremos al reto de hallar un equilibrio entre la protección del medio ambiente en el Ártico y el aprovechamiento ordenado y sostenible de sus recursos.
На регионе Арктики сегодня лежит непропорционально большое бремя пагубных последствий некоторых видов промышленной деятельности,
La región del Ártico soporta hoy una carga desproporcionada de los efectos nocivos de ciertas actividades industriales, especialmente las relacionadas con la energía
замеренные мониторинговыми станциями в воздухе Арктики, увеличились в период с начала до середины 1993 года
en las estaciones de vigilancia del aire en el Ártico han aumentado desde comienzos hasta mediados de 1993
в частности, положения коренных народов Арктики и Тихого океана.
que tenga especialmente en cuenta a los pueblos indígenas del Artico y el Pacífico.
Сельские жители Арктики, проживающие в небольших, изолированных сообществах с неразвитой системой социальной поддержки,
Los habitantes de las zonas rurales del Ártico que viven en comunidades pequeñas y aisladas con redes
Результатов: 621, Время: 0.0415

Арктики на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский