АРМЯНО - перевод на Испанском

armenio
армянский
армянин
армении
армяно
по-армянски
арменин
armenios
армянский
армянин
армении
армяно
по-армянски
арменин
armenia
армянский
армянин
армении
армяно
по-армянски
арменин

Примеры использования Армяно на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
сотрудничеству в Европе( ОБСЕ) выполнить свои решения об урегулировании армяно- азербайджанского конфликта, принятые на Будапештской и Лиссабонской встречах на высшем уровне( в 1994 и 1996 годах), и добиться прекращения конфликта в соответствии с целями и принципами Устава Организации Объединенных Наций и международного права.
el derecho internacional, con miras a lograr una solución pacífica del conflicto entre Armenia y Azerbaiyán.
поставленного в Армению вооружения, размещение которого негативно влияет на процесс урегулирования армяно- азербайджанского конфликта
cuyo despliegue tiene repercusiones negativas en el proceso de arreglo del conflicto entre Armenia y Azerbaiyán, al
Я также хотел бы обратить Ваше внимание на те приводимые ниже данные о зафиксированных в течение января 2014 года нарушениях Азербайджаном соглашения о прекращении огня вдоль разграничительной линии с Республикой Нагорный Карабах и армяно- азербайджанской границы,
Me gustaría también señalar a su atención los datos que se incluyen a continuación sobre las violaciones del alto el fuego cometidas por Azerbaiyán en la línea de contacto con la República de Nagorno Karabaj y a lo largo de la frontera entre Armenia y Azerbaiyán que se registraron en enero de 2014.
ее посредническим усилиям в урегулировании армяно- азербайджанского конфликта, а также двусторонним российско- азербайджанским отношениям.
mediadora en la solución del conflicto entre Armenia y Azerbaiyán como las relaciones bilaterales entre Rusia y Azerbaiyán.
предпринимавшиеся на протяжении последних лет и направленные на мирное урегулирование армяно- азербайджанского конфликта.
Kazajstán- que tienen por objeto lograr un arreglo pacífico del conflicto entre Armenia y Azerbaiyán.
патриархат, армяно- католический патриархат,
el Patriarcado Católico Armenio, el Patriarcado Ortodoxo Sirio,
вызывают обоснованную озабоченность Азербайджанской Республики и создают угрозу мирному процессу по скорейшему урегулированию армяно- азербайджанского конфликта.
constituyen una grave amenaza para el proceso de paz que tiene por objeto alcanzar sin tardanza un arreglo del conflicto entre Armenia y Azerbaiyán.
в 1996 году и направленными на устранение армяно- азербайджанского конфликта.
dirigidos a poner fin a el conflicto entre Armenia y Azerbaiyán.
Армяно- австралийского.
Australiano origen armenio.
Начале армяно- азербайджанского.
Armenia Azerbaiyán los.
Закон о личном статусе членов армяно- православной общины.
La ley de la condición jurídica personal del Patriarcado Ortodoxo Armenio;
Армяно- японская образовательная
Ruso-armenia Festival-concurso japonesa Centro para educación
Необходимо возобновить переговоры по политическому урегулированию армяно- азербайджанского конфликта и остановить процесс незаконной милитаризации Армении.
También es necesario que se reanuden las negociaciones destinadas a dar una solución política al conflicto entre Armenia y Azerbaiyán y a poner fin al proceso de militarización ilícita de Armenia..
Global Voices будет продолжать следить за развитием событий в использовании нового и социального медиа в армяно- азербайджанском конфликте.
Global Voices continuará dando seguimiento al uso de los nuevos medios en el conflicto entre Armenia y Azerbaiyán.
Мы хорошо осознаем фундаментальные позитивные последствия нормализации армяно- турецких отношений и открытия границы для обеспечения безопасности и стабильности в нашем регионе.
Somos muy conscientes de que la normalización de las relaciones entre Armenia y Turquía y la apertura de la frontera repercutirán significativa y positivamente en la seguridad y la estabilidad de la región.
моя страна недавно выступила с пакетом предложений по поводу частичного устранения последствий армяно- азербайджанского конфликта и налаживания сотрудничества.
mi país presentó un conjunto de propuestas sobre la eliminación parcial de las consecuencias del conflicto entre Armenia y Azerbaiyán y el establecimiento de una cooperación.
обстановку в регионе и осложнить переговоры по урегулированию армяно- азербайджанского конфликта в рамках Минской группы ОБСЕ.
complicar las negociaciones sobre el arreglo del conflicto entre Armenia y Azerbaiyán en el marco del Grupo de Minsk de la OSCE.
В ходе своей состоявшейся в мае 2002 года поездки в Соединенные Штаты представители Ассамблеи способствовали проведению встреч с армяно- американ- ской общиной.
En el viaje que realizó en mayo de 2002 por los Estados Unidos, la Asamblea propició las reuniones con la comunidad armenia de los Estados Unidos.
В 1960 году кипрские марониты, армяно- григориане и католики латинского обряда подпали
En 1960, los maronitas, armenios y latinos de Chipre quedaron incluidos dentro de la definición de grupos religiosos
Полагаю, что отсутствие прогресса в решении этой проблемы отдаляет перспективы мирного урегулирования армяно- азербайджанского конфликта и негативно скажется на авторитете Содружества Независимых Государств.
Creo que la falta de progresos en la solución de este problema aleja las perspectivas de una solución pacífica del conflicto entre Armenia y Azerbaiyán y perjudicará la autoridad de la Comunidad de Estados Independientes.
Результатов: 263, Время: 0.0286

Армяно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский