АРТЕРИИ - перевод на Испанском

arterias
артерия
arteria
артерия
artería
артерию

Примеры использования Артерии на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
У него был спазм коронарной артерии излечимый с помощью лекарств.
Tuvo un espasmo en la arteria coronaria tratable con medicación.
Смертельный спазм коронарной артерии.
Un espasmo fatal de la arteria coronaria.
Целься в крупные артерии.
Apunta a una arteria principal.
пациент перенес инфаркт мозговой артерии?
ha sufrido un infarto de la arteria cerebral posterior?
Нет причин, почему она не могла вызвать спазм артерии мозга.
No hay razón por la que no podría producir un espasmo en una arteria cerebral.
Да, аневризма селезеночной артерии.
Sí. Aneurisma de la arteria esplénica.
Да. Наверное осколки подобрались близко к артерии.
Sí, creo que una astilla quedó cerca de una arteria principal.
атерома коронарной артерии, инфаркт миокарда.
ateroma en las arterias coronarias, infarto al miocardio.
У тебя нет никаких признаков заболевания коронарной артерии.
No muestras ningún signo de enfermedad en las arterias coronarias.
Нужно было пойти на спец вкладчиков и нажмите приличный артерии.
Debería haber comprado unas gafas en Spec Savers y acertar una arteria.
Ангиограмма показала тромб в ответвлении средней мозговой артерии.
La angio mostró un coágulo en una rama de la arteria cerebral media.
Введи контраст ниже ответвления глазничной артерии.
Tienes que inyectar el contraste justo después del corte para la arteria óptica.
Я не знал, что она повредила базилярные артерии в стволе мозга.
No supe que había dañado las arterias basilares de su tronco cerebral.
В паре сантиметров от большеберцовой артерии.
Un par de centímetros más, y me daba en la arteria tibial.
Компьютерная томография не показала никаких признаков аневризмы артерии.
Tu tomografía no muestra signos de aneurisma de la arteria basilar.
Умер от обширной кровопотери, в основном из бедренной артерии.
Murió por una gran pérdida de sangre. Sobre todo de la arteria femoral.
Я собираюсь сделать дополнительно вскрытие_ BAR_ просвета правой легочной артерии.
Tendré que hacer una arteriotomía adicional en la arteria pulmonar derecha.
У вас заменили участок артерии в ноге.
Le cambiaron una arteria en la pierna.
Небольшой кальциноз левой коронарной артерии.
Calcificación ventricular ligeramente a la izquierda de las arterias.
Введи контраст ниже ответвления глазничной артерии.
Vas a inyectar contraste justo al pasar el inicio de la arteria óptica.
Результатов: 490, Время: 0.3847

Артерии на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский