АЭРОЗОЛЬ - перевод на Испанском

aerosol
аэрозоль
спрей
аэрозольных
баллончика
покрасочный
распыления
брызга
распыляемых
балончика
pulverizador
распылитель
аэрозоль
опрыскиватель
спрейер
aerosoles
аэрозоль
спрей
аэрозольных
баллончика
покрасочный
распыления
брызга
распыляемых
балончика

Примеры использования Аэрозоль на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
что аэрозоль содержит большую долю-- от 50 до 96 процентов-- вдыхаемых частиц.
en general se sabe que el aerosol contiene un alto porcentaje(del 50 al 96%) de partículas inhalables.
все они в основном достигают единого результата- они образуют ультрадисперсный аэрозоль, который может быть эффективно ионизован в плазменном разряде.
muestra líquida al equipo, todas ellas terminan generando un aerosol fino a partir de la muestra, que puede ser ionizado eficientemente en el plasma.
При попадании снаряда в цель значительная часть металлической массы преобразуется в аэрозоль, а мелкодисперсная пыль, легко переносимая ветром,
En el momento del impacto, una proporción importante de la masa de metal se transforma en un aerosol de finas partículas que el viento transporta fácilmente,
механизм, который абсорбирует парниковый газ, аэрозоль или прекурсор парникового газа из атмосферы.
mecanismo que absorbe un gas de efecto invernadero, un aerosol o un precursor de un gas de efecto invernadero de la atmósfera.
создавая никотиносодержащий аэрозоль), а также финансируют группы активистов,
que vaporizan el tabaco para producir un aerosol que contiene nicotina, y financian a grupos
При сгорании или взрыве ракеты с сердечником из обедненного урана выделяется аэрозоль обедненного урана,
Cuando los misiles de uranio empobrecido se queman o explotan, se produce un aerosol de uranio empobrecido,aerosol del uranio empobrecido es prácticamente ilimitado".">
проводится испытание на возгорание в закрытом пространстве, и в этом случае аэрозоль классифицируется как легковоспламеняющийся, если временной эквивалент составляет 300 с/ м3 или менее или если интенсивность дефлаграции составляет 300 г/ м3или менее; во всех других случаях аэрозоль классифицируется как нелегковоспламеняющийся;
hay que recurrir a la prueba de la información dentro de un espacio cerrado y, en este caso, el aerosol se clasifica como inflamable si el tiempo de inflamación es inferior o igual a 300 s/m3 o si la densidad de deflagración es inferior o igual a 300 g/m3; en caso contrario, el aerosol se clasifica como ininflamable;
Наблюдения за облачностью и аэрозолями с помощью лидара и инфракрасного спутника Pathfinder.
Observación de las nubes y los aerosoles mediante satélites Pathfinder con sensor infrarrojo y radares ópticos.
Импорт ряда генераторов аэрозоля различными правительственными министерствами в разрешенных целях;
La importación de varios generadores de aerosoles por diversos ministerios gubernamentales con fines permitidos;
Мировой центр данных по аэрозолям( ОИЦ" Испра").
Centro mundial de datos sobre los aerosoles(JRC de Ispra).
Рассмотрение вопроса об аэрозолях в стратегиях смягчения последствий( Соединенные Штаты Америки).
Examen de los aerosoles en las estrategias de mitigación(Estados Unidos).
Iii злоупотребление аэрозолями и табельным оружием;
Iii la extramilitación en el uso de los aerosoles y las armas de servicio;
Однако этот завод в качестве растворителей и в аэрозолях использовал хлорфторуглероды.
Sin embargo, se estaban utilizando clorofluorocarbonos como disolventes y en aerosoles.
Внутри каждой категории находятся узоры аэрозоля.
Dentro de cada categoría, hay patrones de rociado.
Наблюдения за облачностью и аэрозолями с помощью Лидара и инфракрасного спутника Pathfinder и климат.
Observaciones de las nubes y los aerosoles mediante satélites Pathfinder con sensor infrarrojo y radares ópticos en relación con el estudio del clima.
И привело к полному запрету на хлорфторуглероды в аэрозолях в США и нескольких других странах в 1978 году.
Llevó a la prohibición del uso de CFC en aerosoles en EE. UU. y algunos otros países en 1978.
С помощью установленного на борту спутника CALIPSO лидара обратного рассеяния будет получен набор уникальных данных об аэрозолях.
La misión CALIPSO aportará un conjunto de datos exclusivos sobre aerosoles por medio de un lídar de retrodispersión instalado a bordo del satélite.
Iv исследования оптических свойств атмосферных аэрозолей в районе Балтийского моря по данным Робототехнической сети по аэрозолям( AERONET);
Iv Investigaciones de las propiedades ópticas de los aerosoles atmosféricos en el Mar Báltico sobre la base de los datos de la Red Robótica de Aerosoles(AERONET);
внедрению в аэропортах новой технологии, позволяющей обнаруживать опасные вещества в жидкостях, аэрозолях и гелях.
desplegar nuevas tecnologías en los aeropuertos que permitan detectar sustancias peligrosas en los líquidos, aerosoles y geles.
Применение аэрозоля было оправданным,
La utilización del pulverizador estuvo justificada,
Результатов: 78, Время: 0.0809

Аэрозоль на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский