БЕРНАРДУ - перевод на Испанском

bernard
бернард
вернара

Примеры использования Бернарду на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Исполняющий обязанности Председателя( говорит по-английски): Слово предоставляется министру иностранных дел Анголы г-ну Жуану Бернарду ди Миранде.
El Presidente interino(habla en inglés): Tiene la palabra el Sr. João Bernardo de Miranda, Ministro de Relaciones Exteriores de Angola.
Пользуясь возможностью, я хотел бы выразить признательность Вашему предшественнику- послу Шри-Ланки Бернарду Гунетиллеке, который блестяще руководил работой Конференции на завершающем этапе сессии 1997 года.
Desearía aprovechar esta oportunidad para expresar nuestro reconocimiento a su predecesor, el Embajador Bernard Goonetilleke, de Sri Lanka, quien dirigió admirablemente la labor de la Conferencia durante la parte final del período de sesiones de 1997.
уважаемому послу Шри-Ланки Бернарду Гунетиллеке, за проделанную им работу
el distinguido Sr. Embajador Bernard Goonetilleke, de Sri Lanka por su labor
И теперь мне остается лишь пожелать больших успехов в выполнении его задачи моему преемнику на этом посту послу Бернарду Гунетиллеке из Шри-Ланки
No me queda si no desear a mi sucesor en el cargo, el Embajador Bernard Goonetilleke, de Sri Lanka, muchos éxitos en su labor
Председатель( говорит по-английски): Я предоставляю слово заместителю министра иностранных дел Никарагуа Его Превосходительству г-ну Хосе Бернарду Паллаису, который представит проект резолюции А/ 50/ L. 19.
El Presidente(interpretación del inglés): Doy la palabra al Viceministro de Relaciones Exteriores de Nicaragua, Su Excelencia el Sr. José Bernard Pallais, quien presentará el proyecto de resolución A/50/L.19.
Сан- Бернарду- ду- Кампо,
São Bernardo do Campo,
Я пытаюсь объяснить Бернарду, Учитывая то, что расходы на яхту составляют всего 30 тысяч в год,
Estoy tratando de explicar a Bernard todos los costos que conlleva el yate solo, que, $30,000 al año,
президента Гвинеи-Бисау Жуана Бернарду Виейры, а также нашего правительства,
del Presidente de Guinea-Bissau, Joao Bernardo Vieira, y de nuestro Gobierno,
Декабря Совет вновь заслушал Представителя Генерального секретаря по Гвинее- Биссау по вопросу о положении после вступления в должность вновь избранного президента Жуана Бернарду Виейры.
El 14 de diciembre, el Consejo fue informado nuevamente por el Representante del Secretario General para Guinea-Bissau sobre la situación en el país desde la investidura del Presidente recientemente elegido, Joao Bernardo Vieira.
Что касается расследования совершенного в марте 2009 года убийства президента Жуана Бернарду Виейры, то Генеральная прокуратура еще не завершила заслушивание основных свидетелей,
Con respecto al caso del Presidente João Bernardo Vieira, en marzo de 2009, la Fiscalía General del Estado todavía no ha
В заключение я хотел бы воздать должное моему представителю в Гвинее-Бисау Жуану Бернарду Унване, а также персоналу ЮНОГБИС
Por último, deseo rendir homenaje a mi representante en Guinea-Bissau, el Sr. João Bernardo Honwana, al personal de la UNOGBIS
Шри-Ланка, и Бернарду Зулете, Колумбия,
de Sri Lanka, y Bernardo Zuleta, de Colombia,
Флориану да Кошты Шавьера и Бернарду да Силвы, которые были,
Floriano da Costa Xavier y Bernardo da Silva,
Его Превосходительство г-н Жуан Бернарду ди Миранда, министр иностранных дел Анголы.
Sr. João Bernardo de Miranda, Ministro de Relaciones Exteriores de Angola.
Мой Специальный представитель и Специальный представитель ЭКОВАС провели дальнейшие переговоры с премьер-министром в Гвинее-Бисау для выработки окончательных вариантов предложений относительно международной поддержки для национальных следственных комиссий, занимающихся расследованием убийств президента Жоао Бернарду Виейры и генерала Тагме,
Mi Representante Especial y el Representante Especial de la CEDEAO mantuvieron nuevas conversaciones con el Primer Ministro en Guinea-Bissau para ultimar las propuestas de asistencia internacional a la comisión nacional que investiga los asesinatos del Presidente João Bernardo Vieira y el General Tagme,
Программа была записана Бернардом Боддингтоном… Продюсер- Лесли Гриффитс.
Este programa fue escrito por Bernard Boddington y Charles Hart… y producida por Leslie Griffiths.
Бернард хотел бы поделиться с тобой новостями.
Bernhard tiene noticias que le gustaría compartir contigo.
И разве можно забыть о Бернарде Мейдоффе, которого разоблачил информатор?
¿Y cómo olvidar a Bernard Madoff, descubierto por un denunciante?
Бернард М. Эсау( Председатель на 2009 год).
Bernhard M. Esau(Presidente en 2009).
Я из BCI маркетинговых консультантов встретиться с Эндрю Бернардом.
Vengo de parte de Consultores de Marketing de BCI para reunirme con Andrew Bernard.
Результатов: 50, Время: 0.0373

Бернарду на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский