БЕСПРИСТРАСТНОСТЬЮ - перевод на Испанском

imparcialidad
беспристрастность
справедливость
непредвзятость
объективность
беспристрастное
справедливого
непредвзятой
imparcial
беспристрастно
справедливый
непредвзятый
беспристрастным
объективной
нейтральным
imparciales
беспристрастно
справедливый
непредвзятый
беспристрастным
объективной
нейтральным

Примеры использования Беспристрастностью на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Судьями Суда избираются лица, обладающие высокими моральными качествами, беспристрастностью и принципиальностью, которые имеют требуемую юридическую квалификацию и обладают, кроме того.
Los Magistrados de la Corte serán personas que gocen de alta consideración moral y reputación de imparcialidad e integridad y que reúnan las condiciones requeridas para el ejercicio de la profesión de abogado y tendrán, además.
Судьями Суда избираются лица, обладающие высокими моральными качествами, беспристрастностью и принципиальностью, которые удовлетворяют требованиям, предъявляемым в их соответствующих странах для назначения на высшие судебные должности.
Los Magistrados de la Corte serán personas que gocen de alta consideración moral y reputación de imparcialidad e integridad y que reúnan las condiciones requeridas en sus respectivos países para el ejercicio de las más altas funciones judiciales.
оперативных директив для контроля за беспристрастностью и объективностью руководителей возможны некоторые случаи фаворитизма
directrices operacionales para vigilar la imparcialidad y objetividad de los supervisores, es posible que
профессионализмом и беспристрастностью, в интересах защиты международного права от политизированного подхода.
la profesionalidad y la imparcialidad al servicio de la protección del derecho internacional contra la politización.
а именно: нейтралитетом и беспристрастностью.
en particular la neutralidad y la imparcialidad.
Ассоциации адвокатов по вопросам обеспечения наблюдения за независимостью, беспристрастностью и эффективностью сектора правосудия Кот- д& apos; Ивуара.
el Consejo de Magistrados y la Asociación de Abogados sobre la vigilancia de la independencia, la imparcialidad y la eficacia del poder judicial de Côte d' Ivoire.
в судах Соединенных Штатов, которые хвалятся своей беспристрастностью, прикрываясь противозаконными положениями Закона Хелмса- Бертона.
injustamente incriminados por tribunales norteamericanos que presumen de imparcialidad, al arbitrio de ilegalidades como la de Helms y Burton.
которые должны быть обусловлены согласием сторон, беспристрастностью миротворцев и необходимостью невмешательства.
que deben proclamarse con el consentimiento de las partes, con la imparcialidad de los encargados de mantener la paz y con la necesidad de abstenerse de todo tipo de injerencia.
отличающегося беспристрастностью, честностью и транспарентностью;
caracterizado por la imparcialidad, la justicia y la transparencia;
отсутствия эгоистичных подходов со стороны тех, кто обязан руководствоваться беспристрастностью.
en el que no existan las actitudes egocéntricas de aquellos que deben regirse por la imparcialidad.
должны характеризоваться в максимально возможной степени беспристрастностью, объективностью, симметрией и равенством.
deben caracterizarse en la mayor medida posible por la imparcialidad, la objetividad, la simetría y la equidad.
настоящий доклад посвящен взаимосвязям между независимостью и беспристрастностью судей, прокуроров
el presente informe trata fundamentalmente de los vínculos entre la independencia y la imparcialidad de los magistrados, los fiscales
Из этого следует, что наряду с независимостью и беспристрастностью суда важнейший элемент справедливого судебного разбирательства заключается в том, что обвиняемый должен быть психически способным понимать судебные процедуры, быть способным отдавать указания своим адвокатам
De ello se desprende que, además de ser oído por un tribunal independiente e imparcial, lo fundamental para que haya un juicio justo es que el acusado esté en condiciones mentales de seguir la marcha del proceso, pueda dar instrucciones a sus abogados y sea capaz de
Оказание консультационной помощи в наблюдении за независимостью, беспристрастностью и эффективностью сектора правосудия Кот- д& apos;
Asesoramiento sobre la supervisión de la independencia, la imparcialidad y la eficacia del sector de la justicia en Côte d' Ivoire mediante la
Было признано, что работа Центра по оценке координаторов- резидентов отличается объективностью, беспристрастностью и высоким профессионализмом и осуществляется на основе выявления деловых качеств
Se ha reconocido que el Centro de Evaluación de Coordinadores Residentes lleva adelante un examen objetivo imparcial y altamente profesional basado en competencias y ofrece una medida
не только обладающей необходимой компетентностью и беспристрастностью, но также и являющейся единственным образованием, способным наделять законностью любые многосторонние действия, нацеленные на решение величайших мировых проблем,
posee las competencias y la imparcialidad necesarias, sino que es también la única entidad que puede conferir legitimidad a cualquier acción multilateral que aborde los grandes desafíos del mundo,
Комитет состоит из" экспертов, обладающих высокими моральными качествами, беспристрастностью и признанной компетентностью в области, охватываемой Конвенцией".
el Comité estará compuesto por" expertos de gran integridad moral, imparciales y de reconocida competencia en el sector abarcado por la Convención".
они были осуждены в результате недействительного процесса судом, не обладавшим необходимой независимостью и беспристрастностью, как это предусмотрено в статье 14 Международного пакта о гражданских и политических правах
fueron condenados en procesos viciados ante tribunales que carecían de la necesaria independencia e imparcialidad a que se refiere el artículo 14 del Pacto Internacional de Derechos Civiles
брата было принято прокурором, т. е. должностным лицом, которого нельзя рассматривать как обладающего необходимой объективностью и беспристрастностью для целей пункта 3 статьи 9.
es decir, un funcionario del que no se puede considerar que tenga la objetividad y la imparcialidad necesarias a los efectos del artículo 9, párrafo 3.
сыграет в этом конструктивную роль и, руководствуясь мудростью и беспристрастностью, выработает такой курс действий,
desempeñará un papel constructivo y, con sensatez e imparcialidad, fijará el rumbo de acción que protegerá
Результатов: 256, Время: 0.2116

Беспристрастностью на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский