БИРКИ - перевод на Испанском

etiquetas
тег
метка
ярлык
маркировка
лейбл
надпись
этикетку
наклейку
бирку
маркировочном знаке
tarjetas
карточка
карта
визитка
открытка
удостоверение
пропуск
кредитка
валентинку
etiqueta
тег
метка
ярлык
маркировка
лейбл
надпись
этикетку
наклейку
бирку
маркировочном знаке

Примеры использования Бирки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
листовки, бирки, бутылки, игры,
volantes, etiquetas, botellas, escenarios,
просто с помощью идентификационной бирки.
o simplemente mediante una etiqueta identificativa.
более эффективная перевалка почты позволили сократить потребности в принадлежностях для обычных почтовых отправлений и дипломатической почты, таких как бирки и мешки( 1500 долл. США).
en el empaquetado y el envío de la correspondencia ha permitido reducir las necesidades por concepto de accesorios relacionados con el correo y la valija, como etiquetas y bolsas(1.500 dólares).
посадочные талоны и багажные бирки, а также предметов, подлежащих использованию Группой по правам человека,
tarjetas de embarque y etiquetas de equipaje, y artículos que utilizará la Dependencia de Derechos Humanos,
бы было признано, что второй обвиняемый получил бирки и передал их первому обвиняемому,
se aceptara que el segundo acusado realmente obtuvo las etiquetas y se las suministró al primer acusado,
Они сказали сто у них уже 15 красных бирок.
Dijeron que tenían 15 etiquetas rojas.
Отсутствие заметных инвентарных бирок;
Falta de etiquetas visibles de identificación de los bienes;
Не были записаны номера бирок и серийные номера;
Números de etiquetas y de serie no registrados;
На самом деле, эта бирка- единственная возможная причина, арестовать меня.
La cosa es, esta etiqueta de identificación es la causa probable para traerme aquí.
Надо позвонить Бирку Ларсену, не нужно им знать это от прессы.
Deberíamos llamar a Birk Larsen para que no se enteren por las prensa.
Бирок. Куда он делся?
Biroc.¿Dónde fue?
Бирок, как я прошел сквозь зеркало?
Biroc,¿cómo puedo cruzar por el espejo?
Бирок, Бирок, я.
Biroc, Biroc, entiendo.
Видны были только ноги, с бирками, между пальцами, с фамилиями.
Se veían sólo las piernas… con una papeleta con el nombre entre los dedos.
Ты предала всю человеческую расу ради паршивых собачьих бирок.
Has traicionado a la raza humana por unas placas de mierda.
Кто ей дал новых бирок,?
¿Le has dado nuevas tarjetas a Sen?
Пообещай мне одну вещь до того, как я отдам тебе свою бирку.
Prométeme una cosa y, a continuación te doy mi sello.
Старшая сестра написала мое имя на бирке.
Mi hermana mayor escribió mi nombre en una tarjeta.
Теперь мы должны видеть, Бирок.
Ahora tendremos que ver, Biroc.
Черт возьми, Бирок.
¡Maldito seas, Biroc.
Результатов: 55, Время: 0.0594

Бирки на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский