БЛЕСТЯЩИЕ - перевод на Испанском

brillantes
блестящий
яркий
гениальный
блестяще
умный
ярко
выдающийся
гений
великолепно
прекрасный
excelentes
отлично
замечательный
хороший
превосходно
прекрасно
замечательно
великолепно
прекрасную
отличную
превосходную
brillante
блестящий
яркий
гениальный
блестяще
умный
ярко
выдающийся
гений
великолепно
прекрасный
chispeando
resplandecientes
блестящий
сияющее
сверкающий
светлую
блистательная
великолепный
ярким
пылающий

Примеры использования Блестящие на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ваши жалкие приемчики не сумеют затмить блестящие способности Доктора Лайта!
Sus pateticas habilidades no pueden oscurecer la brillantes de Dr. Light!
И потерял сразу две блестящие возможности.
En fin, perdí dos buenas oportunidades.
Так вот, как я и предсказывала, блестящие джинсы снова в моде.
Entonces como yo predije psíquicamente, los vaqueros de llamaradas vuelven a las canchas.
Замыслы обнаружены в процессе естественного отбора блестящие, невероятно блестящие..
Los diseños descubiertos mediante el proceso de selección natural son brillantes, increíblemente brillantes..
У него новые блестящие коронки.
Tiene unas brillantes nuevas fundas.
Вы больше не блестящие.
Ya no son brillosos.
Новые материалы, блестящие металлы и современная технология, которая не прячется за популистским фасадом- таковы здания в стиле High Tech.
Materiales nuevos, metales brillantes y la tecnología moderna que se esconde detrás de la fachada populista- así son los edificios en el estilo de alta tecnología.
Они любят вяские блестящие дорогущие штуки, которые носят в ушах, вокруг шеи,
Les gustan las cosas brillantes. Cosas elegantes que pueden usar en sus orejas,
Организацию ожидали бы блестящие перспективы.
la Organización tendría excelentes perspectivas.
сегодня еще можно найти блестящие слитки драгоценного металла,
donde todavía podrás encontrar brillantes piezas de este metal preciosos,
У нее были густые блестящие волосы, маленький красивый пенал. Она знала столицы всех штатов
Tenía grandes cantidades de pelo muy brillante y un pequeño estuche de lápices,
Как никогда ранее африканцы с оптимизмом смотрят на свои блестящие перспективы роста и развития.
Hoy más que nunca, los africanos se sienten optimistas sobre sus excelentes perspectivas de crecimiento y prosperidad.
Новые депутаты- блестящие политики будущего,
Por el brillante futuro político del nuevo diputado,
с завершением Уругвайских переговоров, которые открывают блестящие перспективы для международной торговли.
hecho que abre perspectivas brillantes para el comercio internacional.
Но моему мальчику не нравятся эти блестящие штуки на пляже во втором акте.
A mi hijo no le gusta esa cosa brillante de la playa del 2º acto.
из которых выходили блестящие предводители нашей освободительной армии.
que dieron además brillantes jefes a nuestro Ejército Libertador.
SS72 Столешницы блестящие темно серый акриловые твердые поверхности столешницы кухня острова кристаллМышление промышленности Corporation Limited.
SS72 Cristal brillante oscuro gris acrílico sólido superficie encimeras isla cocina EncimerasPensando Industries Corporation Limited.
оригинальные, блестящие и перспективные дети, которых вы когда-либо встретите.
creativos y originales, brillantes y fuertes que jamás conocerán.
Мирное использование космоса открывает блестящие перспективы для прогресса человеческой цивилизации.
La utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos ofrece una brillante perspectiva para el progreso de la civilización humana.
Я хочу блестящие машины, которые бибикают, и я хочу горящий свет!
¡Quiero máquinas brillantes que piten, y con luces por todos lo sitios!
Результатов: 225, Время: 0.0636

Блестящие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский