БОГОТЕ - перевод на Испанском

bogotá
богота
боготский

Примеры использования Боготе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Информационный центр в Боготе организовал две рабочие встречи за завтраком с представителями средств массовой информации с целью ознакомления их с местным отделением по правам человека,
El Centro de Información de Santafé de Bogotá organizó dos desayunos de trabajo con representantes de los medios de difusión para familiarizarlos con la oficina local de los derechos humanos y también organizó una
В результате управленческой проверки операции по правам человека в Боготе был сделан вывод о хорошем управлении этой операцией и создании в рамках нее основополагающих
La auditoría de gestión de la operación de derechos humanos en Colombia hecha por la Oficina de Servicios de Supervisión Interna llegó a la conclusión de que la operación bien administrada
Подготовленный колумбийским правительством документ уже был официально представлен в Боготе, и Ее Превосходительство располагает как его оригиналом на испанском языке, так
El documento del Gobierno colombiano ya fue oficialmente entregado en la ciudad de Bogotá y se encuentra a la disposición de Su Excelencia tanto en versión original en español
На основании сосудов из пористой глины, выкупленных Музеем золота в Боготе у« черных археологов»,
A partir de alcarrazas recuperadas a huaqueros por el museo del Oro de Bogotá, se puede teorizar
На проходящем на этой неделе в Боготе совещании Рабочей группы высокого уровня, посвященном эффективности развития и сотрудничеству между странами Юга, будут выдвинуты практические предложения в отношении того, как максимально воспользоваться потенциалом, которым обладает сотрудничество между странами Юга.
La reunión del grupo de trabajo de alto nivel sobre la efectividad del desarrollo y la cooperación Sur-Sur, que se está llevando a cabo durante la presente semana en Bogotá, ofrecerá aportes prácticos con miras a aprovechar el potencial de la cooperación Sur-Sur.
имели место в Боготе, а прочие 10 675( 76 процентов)- в других регионах страны231.
se realizaron en la ciudad de Bogotá, mientras que los restantes 10.675(76%) en otras regiones del país231.
года правительство Колумбии ответило, что Отдел по борьбе с похищениями Государственной прокуратуры в Боготе расследует инцидент с г-ном Ривасом Морено.
adscrita a la Dirección Seccional de Fiscalías de Bogotá, se encargaba de la investigación del caso del Sr. Rivas Moreno.
это убийство было совершено 18 апреля 1998 года в конторе г-на Уманьи в Боготе двумя неизвестными мужчинами
el 18 de abril de 1998, en la oficina del Sr. Umaña en la ciudad de Bogotá, por dos hombres
Монтевидео и Боготе.
Santa Fe de Bogotá.
На совещании по вопросу о приватизации функции обеспечения безопасности, проведенном Колумбийской научной сетью 25 июля 2009 года в Боготе, Колумбия, г-жа Бенавидес де Перес руководила обсуждением предлагаемого проекта конвенции в рамках группы экспертов.
El 25 de julio de 2009, en una reunión celebrada en Bogotá(Colombia) por la Red Académica sobre la Privatización de la Seguridad de Colombia, la Sra. Benavides de Pérez dirigió el debate de un grupo de expertos sobre el proyecto de convención propuesto.
рост имущественной массы автора имел место в городе Боготе.
el incremento patrimonial del autor fue recibido en la ciudad de Bogotá.
ЮНИСЕФ организовал региональные совещания по Инициативе 20/ 20 в Бенине для стран Западной Африки и в Боготе для стран Латинской Америки
el UNICEF ha organizado reuniones regionales sobre la Iniciativa 20/20 en Benin para el África occidental y en Santafé de Bogotá para América Latina
На следующий день после публикации договора дипломатические агенты Венесуэлы в Боготе обратились с письменной просьбой к министру иностранных дел Новой Гренады об исключении группы островов Монхес по той причине,
Al día siguiente de publicado el contrato, los Agentes Diplomáticos venezolanos en Bogotá se dirigieron por escrito al Secretario de Relaciones Exteriores de la Nueva Granada, solicitando la exclusión del grupo
Бангкоке, Боготе, Брюсселе, Буэнос-Айресе,
Bangkok, Bogotá, Bruselas, Buenos Aires,
также информационными центрами Организации Объединенных Наций в Боготе, Дакке, Дели, Исламабаде, Каире, Лагосе, Лиссабоне, Мехико, Москве, Претории, Сане, Тунисе, Уагадугу и Хараре.
Nueva Delhi, Uagadugú, Pretoria, Sana, Bogotá y Túnez.
В Боготе, Колумбия На основе A. Hamer," Bogota& apos;
En Bogotá, Colombia Datos basados en A. Hamer," Bogota'
службы Организации Объединенных Наций в Антананариву, Боготе, Браззавиле, Брюсселе,
servicios de las Naciones Unidas en Antananarivo, Bogotá, Brazzaville, Bruselas,
и в настоящее время проживающая в Боготе, Колумбия.
Irlanda del Norte) que actualmente reside en Bogotá(Colombia).
Информационный центр в Боготе проявил большую активность в освещении деятельности Организации Объединенных Наций,
El Centro de Información de Bogotá da a conocer de manera muy activa la labor de las Naciones Unidas,
Информационный центр в Боготе обслуживает три страны и должен продолжать получать финансовые ресурсы, расширить свой персонал, если возможно, при поддержке Программы добровольцев Организации Объединенных Наций,
El Centro de Información de Bogotá tiene tres países en su área de responsabilidad y debe continuar recibiendo asignación de recursos financieros,
Результатов: 470, Время: 0.0369

Боготе на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский