Примеры использования Бракосочетание на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
десятой в мире страной, разрешившей бракосочетание лиц одного пола на всей своей территории.
Бракосочетание может проводиться по доверенности с разрешения Регистратора актов бракосочетания, если одно из вступающих в брак лиц находится за пределами страны, а другое- на Мальте и Регистратор имеет веские основания разрешить провести бракосочетание по доверенности.
супружеские конфликты, разводы( если бракосочетание было совершено в соответствии с нормами обычного права), кража скота, оскорбление и диффамация.
семейные дела( образование, бракосочетание) и вложениями в активы( в том числе в жилье)".
Дата бракосочетания была объявлена праздником штата Иллинойс.
На церемонии бракосочетания требуется одновременное присутствие жениха и невесты.
На бракосочетании Баклеров ты сидел в углу и дулся.
Закон о бракосочетании, глава 45: 01.
Еще счастливее вы будете когда день нашего бракосочетания, наконец, наступит.
Дворец бракосочетания.
Отпуск в связи с бракосочетанием;
Светский мир ожидает субботнего бракосочетания.
У нас обычно бывало два- три бракосочетания за сезон.
Мы все только что вернулись, чтобы переодеться после бракосочетания.
Ваше Величество, позволь мне лично поздравить вас с вашим бракосочетанием.
Тогда пройдет обряд бракосочетания.
Но, только если церемония бракосочетания завершена.
Нет, деторождение- не единственная цель бракосочетания.
Финансовые последствия бракосочетания.
Число бракосочетаний, включая религиозные и гражданские.