БРИТАНЦЕВ - перевод на Испанском

británicos
британский
британец
английский
англичанин
великобритании
британии
ingleses
английский
по-английски
англичанин
англ
языках
англии
británico
британский
британец
английский
англичанин
великобритании
британии
británica
британский
британец
английский
англичанин
великобритании
британии
británicas
британский
британец
английский
англичанин
великобритании
британии

Примеры использования Британцев на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
помог победить британцев.
ayudó a derrotar a los británicos.
Она помогла Ганди выгнать британцев из Индии.
Ayudó a Gandhi a sacar a los británicos de la India.
Например, вы правда верите в древних британцев, которые смогли построить Стоунхендж без помощи моего анти- гравитационного подъемника?
Por ejemplo,¿de verdad creen que la antigua Los británicos pudieron haber construido Stonehenge sin la ayuda de mi anti-lift gravitacional?
Командир британцев узнал от пленных, что крепость была в
El comandante británico, al corriente por los prisioneros españoles,
они вытекают также из самобытности, в силу которой они отличаются как от британцев, так и от испанцев.
también se deriva de la distinta identidad de los británicos y de los españoles.
Жители являются британцами или потомками британцев и поэтому ничем не отличаются от граждан этой колониальной державы.
Los habitantes son británicos o de origen británico y, por lo tanto, no se diferencian de los ciudadanos de la Potencia colonizadora.
Лайт выбрал это название в память победы британцев над французами в Битве при Бароссе,
Light eligió el nombre en memoria de la victoria británica sobre las tropas francesas en la Batalla de Barrosa,
В то же время они получили от британцев признание их номинальной юрисдикции до самого мыса Гвардафуй.
Al mismo tiempo, los egipcios recibieron reconocimiento británico de su jurisdicción nominal hasta el este de Cabo Guardafui.
Что касается общественных взглядов британцев, то долгосрочные тенденции свидетельствуют о том, что молодежь в своих взглядах становится все более терпимой.
En cuanto a las actitudes sociales británicas, las tendencias a largo plazo muestran que la opinión de los jóvenes es cada vez más tolerante.
То есть как акция независимости британцев Брексит был самой мирной войной за независимость в истории человечества.
Si el Brexit se tratase de la independencia británica, esta sería la guerra de independencia más pacífica de la historia humana.
Он инсценировал атаку британцев на гессенский лагерь,
Fingió un ataque británico en el campamento alemán,
Он был человеком, который был нужен для поднятия морального духа британцев в 1940 году. В то время моральный дух был тем единственным, в чем британцы имели преимущества.
Era el hombre adecuado en 1940 para elevar la moral británica, cuando era casi lo único que le quedaba al país.
которая могла бы помочь спасти жизни британцев, а он ничего не сказал нам.
que podría haber ayudado a salvar vidas británicas, y no nos lo dijo.
Она имела свои корни в стремлении британцев остановить приток американских скаковых лошадей, возможно, нечистых кровей в начале XX века.
Tuvo sus raíces en el deseo británico de detener la llegada de caballos de carrera norteamericanos de sangre impura a principios del siglo XX.
На внешний вид Старого Монреаля, наряду с нарастающим влиянием британцев, повлияли пожары XVIII и XIX веков.
Además de la progresiva incidencia de la presencia británica, incendios alterar el rostro del Viejo Montreal, en los siglos XVIII y XIX.
Ганди получил полномочия переговорщика, в общем- то, по причине того, что в борьбе участвовали другие элементы, которые еще больше угрожали доминированию британцев.
Gandhi básicamente tuvo el poder de negociación a causa de que los otros elementos de la lucha eran demasiados amenazadores al dominación Británico.
в современный исторический период был объединен только при правлении британцев.
sólo se unió en la época moderna bajo el gobierno británico.
разорвать союз с Британией, и армии британцев велят оставить Испанию.
se ordenará al ejército británico salir de España.
О людях, которые пришли сюда задолго до британцев, думаешь что они строят огромные дмоа!
Uno cree que la gente que vino tantos años antes que los ingleses¡construirían casas más grandes! Sí!
Европа попросту не может рассчитывать на британцев, по крайней мере, какое-то время.
Sencillamente, Europa no puede contar con los ingleses, al menos por un buen tiempo.
Результатов: 250, Время: 0.1895

Британцев на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский