БУЛЬВАРЕ - перевод на Испанском

boulevard
бульвар
bulevar
бульвар
булевар
avenida
авеню
проспект
авенида
avenue
улице
бульвара
аллее

Примеры использования Бульваре на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но с другой стороны, тебе больше не придется охотиться за клиентами на бульваре Сансет.
Por otro lado ya no te encuentras buscando estafas en el Boulevard Sunset.
Вы живете на Морском бульваре.
Vive en el Boulevard de la Mer.
На Цветном бульваре.
El bulevar de Color.
Код 237 на бульваре Уэйда.
Código 237, en el Boulevard Waid.
Ну, вот я на бульваре кабельных каналов.
Bueno, aquí estoy. Callejón de las noticias por cable.
Я, на бульваре?
¿Yo en Havre?
Выступал в" Бульваре".
Actuaba en el Boulevard.
Мое президентство застукали со шлюхой- трансвеститом на бульваре Сансет. И я должна внушить Америке, что просто подвезла ее домой.
Atraparon a mi presidencia con una ramera transformista, en Sunset Boulevard y debo hacer creer al país que le daba un aventón a casa.
Только стрельнешь сигаретку на Бульваре Санта- Моника, и вот ты уже
Un minuto estás gorroneando un cigarro en el Bulevar de Santa Mónica,
Он живет на бульваре Оушн, 2820 по ту сторону парка. Квартира 2.
Él vive en el 2820 Ocean Boulevard al otro lado del parque apartamento 2.
На этом бульваре расположена площадь Виль- Мари- крупный многофункциональный комплекс,
En este bulevar está la plaza Ville Marie, un importante complejo
живя в маленькой квартире на Бульваре Голливуд.
vivía en un pequeño apartamento en Hollywood Boulevard.
На бульваре Барбе, или площади Клиши,
En el bulevar Barbès o en la plaza Clichy,
потом ты был где то на бульваре Колорадо.
entonces fuiste a algún lugar de Colorado Boulevard.
Акции протеста начались в результате действия группы протеста в Facebook, которая привела сотни протестующих в палаточный лагерь в центре Тель-Авива на бульваре Ротшильда.
El movimiento se inició con un grupo en la red social Facebook ha llevado a cientos de manifestantes a un campamento en el bulevar Rothschild de Tel Aviv.
А во-вторых, я не какой-то там обдолбаный наркоман на Уилширском бульваре, ладно?
Y en segundo, no soy ningún adicto de Wilshire Boulevard,¿sí?
Два месяца назад мой двоюродный брат- подросток Ехал на велосипеде на бульваре Венис.
Hace dos meses, mi primo adolescente estaba montado en su bicicleta en el bulevar de Venecia y él.
в диетическом ресторане на бульваре Сансет.
en un restaurante macrobiótico de Sunset Boulevard.
который установлен на бульваре Т. Г. Шевченко.
que fue instalado en el bulevar que lleva su nombre.
Пока Кевин Монк ловил машину, Розанна Монк спустилась в лобби здания на бульваре Риверсайд с их багажом, неся Женевьеву.
Mientras Kevin Monk cogía el coche, Roseanna Monk bajó al vestíbulo del edificio del Riverside Boulevard, con su equipaje, llevando a Genevieve.
Результатов: 155, Время: 0.0862

Бульваре на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский