БУНТАРЬ - перевод на Испанском

rebelde
мятежный
бунтарь
бунтарка
бунтовщик
повстанческой
повстанцев
мятежников
бунтарский
непокорного
мятежницей
salvaje
дикий
дикарь
дикарка
дико
варварской
жестокое
одичалая
бунтарь
дикость
буйный
revolucionario
революционный
революционер
революции
революционного совета вооруженных сил РСВС
бунтарь

Примеры использования Бунтарь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он бунтарь.
Es un rebelde.
Я не бунтарь.
No soy un rebelde.
Ты позиционировал себя как бунтарь.
Te has definido como un rebelde.
Кен, ты бунтарь.
Ken, eres la monda.
Том- бунтарь.
Tom es un rebelde.
Роберт Тимминс. Бунтарь.
Robert Timmins, un radical.
Я думала, вы бунтарь, а вы очередной жалкий человек,
Cree que es un rebelde, pero no es más
Также в 1955 году он появился в фильме« Бунтарь без причины» вместе с Джеймсом Дином,
También en 1955 apareció en Rebelde sin causa protagonizada por James Dean,
Бунтарь советует пить 6 стаканов воды или эквивалентое им количество в день!
¡El Salvaje dice que deben beber seis vasos de agua de 200 cl o su equivalente… por día!
Когда ты говоришь, что счастлива оттого, что Люк бунтарь, это звучит так,
Cuando dices que te alegra que Luke sea un rebelde, suena un poco
Бунтарь советует всегда ждать час после использования солнцезащитного крема перед тем, как войти в воду. А,!
¡El Salvaje dice que siempre esperen una hora luego de la aplicación de protector solar antes de meterse en el agua!
возглавляет их загадочный бунтарь Данте Габриэль Россетти".
están guiados por el enigmático revolucionario Dante Gabriel Rossetti.".
Боливийский бунтарь, который точит зуб на США, убит при попытке кражи кое-чего страшного.
Un rebelde boliviano con un interés personal contra los Estados Unidos, muerto mientras robaba algo muy alarmante.
Бунтарь ни за что не прыгнет в водоем глубиной меньше 4 метров!
¡El Salvaje nunca se zambulle en menos de 3 metros y medio de agua!
И не забудьте, Бунтарь знает, что брак- это священные узы, соединяющие мужчину
¡Y recuerden, El Salvaje sabe que el matrimonio es un lazo sagrado entre el hombre
Это тот бунтарь Эрик Бил, что проходил пятый уровень" Квеста воина" на большом экране в отделе?
¿Este es el mismo Eric Beale rebelde que llegó al nivel cinco de Warrior Quest en la pantalla grande de Operaciones?
Тот бунтарь, что осмелился есть печенье в отделе, не постелив салфетку?
¿El mismo rebelde que se atrevió a comer galletas Oreo en Operaciones sin una servilleta?
Все любят Хана Соло… бунтарь, нарушитель, волк- одиночка…
Todo el mundo quiere a Han Solo… Rebelde, inconformista, lobo solitario…
Тот, кто приходит к своему Господу как бунтарь[ будучи неверующим],- для него Геенна[ Ад], в которой он не умрет и не будет жить.
Quien viene a su Señor como culpable tendrá la gehena y en ella no podrá morir ni vivir.
Послушай, Ранкл, знаешь ты это или нет, ты личность, бунтарь.
Mira, Runkle, lo sepas o no, eres un inconformista, un renegado.
Результатов: 93, Время: 0.0644

Бунтарь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский