ВЕДЬМЫ - перевод на Испанском

brujas
ведьма
колдун
маг
брухо
волшебник
чародей
hexenbiest
ведьма
звероведьма
хексенбист
bruja
ведьма
колдун
маг
брухо
волшебник
чародей
brujos
ведьма
колдун
маг
брухо
волшебник
чародей
brujo
ведьма
колдун
маг
брухо
волшебник
чародей

Примеры использования Ведьмы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Колпак ведьмы с пряжкой.
Un sombrero de bruja con una hebilla.
Еще нашли шляпу ведьмы, которую Нанна носила на вечеринке.
También encontramos el sombrero de bruja que llevaba Nanna en la fiesta.
Ведьмы и Вуду.
A las brujas y a las vudú.
Кровь ведьмы течет, Чернь земли растет.
Sangre de bruja caerá, la tierra negra se levantará.
Если девушка оденет костюм ведьмы, значит она шлюха- ведьма..
Si una mujer se disfraza de bruja, es una bruja fácil.
Сиська ведьмы Аква- задница.
Tetas de bruja.
Нужна кровь ведьмы, чтобы пройти на ту сторону.
Se necesitó sangre de Hexenbiest para cruzar.
К сожалению, ведьмы не пишут книг-- только охотники на них.
Desafortunadamente, no hay libros hechos por brujas… solo por cazadores.
Ведьмы тени- последователи тьмы.
LasBrujasde Umbra, eran seres de la oscuridad.
Ведьмаки и Ведьмы находят это очень привлекательным.
Es muy atractivo para los Zauberbiests y los Hexenbiests.
Что ж, ведьмы из Французского квартала не похожи на тех, кого легко провести.
Bueno, con las brujas del barrio francés no se juega.
После смерти ведьмы ее книга находит путь к Самайну.
Después de la muerte de una bruja, el libro busca su camino a el Samhain.
Таких существ как ведьмы не бывает, не говоря о болезнях, вызванных ими.
Nadie creería que una criatura como una bruja, pueda causar esta enfermedad.
Могли ли ведьмы нанять Исаака, чтобы начать заражение чумой?
¿Podría Isaac, haber sido contratado por las brujas para iniciar esta plaga?
Все бабы- ведьмы. А те, что постарше, уж точно ведьмы.
Todas las mujeres son brujas y las viejas con seguridad son brujas.
И ведьмы из Бен Джезерет.
Y por las brujas Bene Gesserit.
Тут символ ведьмы и что-то похожее на кровоточащее сердце.
Tenemos el símbolo de la bruja y lo que parece un corazón sangrante.
Для ведьмы новичка, научится делать сложное заклинание под сильным стрессом?
¿Para una bruja novata aprender un hechizo complicado bajo mucho estrés?
Это из-за той ведьмы, которую вы сожгли, когда были детьми?
¿Será por la bruja que quemaron cuando eran niños?
А белые ведьмы никогда не используют свою магию против людей.
Y una bruja blanca jamás usaría su brujería contra los humanos.
Результатов: 1114, Время: 0.0365

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский