ВЗРЫВООПАСНУЮ - перевод на Испанском

explosiva
взрывчатка
взрывоопасный
взрывной
взрыв
взрывчатое вещество
inestable
неустойчивый
нестабильность
неуравновешенный
нестабильной
взрывоопасной
неспокойной
изменчивой
шаткой
неустойчивость
volátil
нестабильной
неустойчивой
взрывоопасной
изменчивой
летучим
неспокойном
волатильной
нестабильности
улетучиваться
explosivas
взрывчатка
взрывоопасный
взрывной
взрыв
взрывчатое вещество
explosivo
взрывчатка
взрывоопасный
взрывной
взрыв
взрывчатое вещество

Примеры использования Взрывоопасную на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которые представляли собой взрывоопасную смесь, состоящую из невинных беженцев,
una mezcla explosiva de refugiados inocentes, intimidadores, milicianos
может породить взрывоопасную ситуацию на южных границах Ливана.
puede crear una situación explosiva a lo largo de la frontera meridional del Líbano.
Организацию Объединенных Наций предпринять шаги с целью разрядить взрывоопасную обстановку, сложившуюся в районе нашей северной границы.
a las Naciones Unidas para que adopten medidas que permitan calmar la peligrosa situación que reina en nuestra frontera septentrional.
Главная цель инициативы по объявлению Ближнего Востока зоной, свободной от всех видов оружия массового уничтожения, состояла в том, чтобы разрядить взрывоопасную обстановку в регионе, вызванную продолжением оккупации,
El principal objetivo de la iniciativa de declarar al Oriente Medio una zona libre de todo tipo de armas de destrucción en masa consistía en relajar la explosiva situación en la región ocasionada por la persistencia de la ocupación,
В первую очередь требуется разрядить сложившуюся взрывоопасную обстановку и способствовать созданию условий, необходимых для продвижения
El objetivo inmediato debe ser calmar la volátil situación actual y fomentar un entorno favorable para impulsar,
среди которых особенно выделяется необходимость сдержать взрывоопасную ситуацию, которая возникла в результате экстремистского подхода со стороны нынешнего правительства Нетаньяху,
la primera de ellas la necesidad de controlar la situación explosiva creada por el enfoque extremista adoptado por el actual Gobierno de Netanyahu, especialmente desde que se vio claramente que,
произвольных казнях обратил внимание на взрывоопасную обстановку в стране;
arbitrarias señaló a la atención la explosiva situación que reinaba en el país;
в том числе нескольким мечетям, еще раз наглядно продемонстрировала взрывоопасную напряженность в отношениях между проживающими в Терае общинами.
puso de relieve una vez más el carácter explosivo de las tensiones subyacentes entre las comunidades de Terai.
году Его Превосходительства Али Абдель Салам ат- Трейки хотел бы обратить Ваше внимание на взрывоопасную ситуацию, сложившуюся на границе между Королевством Камбоджа
Primer Ministro del Reino de Camboya, quisiera señalar a su atención la situación explosiva que prevalece en la frontera entre el Reino de Camboya
страдания создадут взрывоопасную ситуацию, которая не пощадит никого;
los sufrimientos crearán una situación explosiva que no perdonará a nadie.
Каждый взрывоопасный суббоеприпас оснащен электронным элементом самодеактивации.
Cada submunición explosiva está equipada de un dispositivo electrónico de autodesactivación.
Ii каждый взрывоопасный суббоеприпас весит более 4 килограммов;
Ii Cada submunición explosiva pesa más de 4 kg;
Мы подчеркиваем, что ситуация крайне взрывоопасная.
Debemos insistir en lo inestable que es la situación.
Каждый взрывоопасный суббоеприпас рассчитан на обнаружение
Cada submunición explosiva está diseñada para detectar
Он взрывоопасный, непредсказуемый.
Es volátil, impredecible.
Ситуация на оккупированных территориях является крайне напряженной и взрывоопасной.
La situación en el territorio ocupado sigue siendo muy tensa e inestable.
Каждый взрывоопасный суббоеприпас оснащен электронным механизмом самоуничтожения;
Cada submunición explosiva está equipada de un mecanismo electrónico de autodestrucción;
Это крайне взрывоопасный радиоактивный материал.
Es material radioactivo muy volátil.
Индия пристально следит за развитием ситуации в этом взрывоопасном районе.
La India ha seguido con especial interés los acontecimientos ocurridos en esa región inestable.
Боеприпас или взрывоопасный суббоеприпас, предназначенный исключительно для целей противовоздушной обороны;
Una munición o una submunición explosiva diseñadas exclusivamente con una función de defensa aérea;
Результатов: 59, Время: 0.05

Взрывоопасную на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский