ВЗРЫВЧАТЫХ - перевод на Испанском

explosivos
взрывчатка
взрывоопасный
взрывной
взрыв
взрывчатое вещество
explosivas
взрывчатка
взрывоопасный
взрывной
взрыв
взрывчатое вещество
explosivo
взрывчатка
взрывоопасный
взрывной
взрыв
взрывчатое вещество
explosiva
взрывчатка
взрывоопасный
взрывной
взрыв
взрывчатое вещество

Примеры использования Взрывчатых на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
взрывных устройств и взрывчатых веществ.
explosivos y sustancias explosivas.
В отличие от более совершенных взрывчатых веществ, химические вещества,
A diferencia de los explosivos más complejos, las sustancias químicas que se necesitan
ядерных и взрывчатых материалов состоит из трех методических групп: по предотвращению биотерроризма, радиологического и ядерного терроризма и терроризма с использованием химических и взрывчатых материалов.
nuclear y con explosivos se compone de tres equipos especializados en terrorismo biológico, terrorismo radiológico y nuclear, y terrorismo químico y con explosivos.
Взрывчатые вещества промышленного назначения отличаются от высококачественных боевых взрывчатых веществ для стрелкового оружия тем,
Las municiones para armas pequeñas y los explosivos militares de alta calidad difieren de los explosivos industriales
использование оружия, взрывчатых веществ или ядерного, биологического
biológicas y químicas, o de explosivos, así como la investigación o el desarrollo de armas biológicas
Разрешается хранение лишь взрывчатых и аналогичных веществ
Solamente deben almacenarse materiales explosivos y sustancias afines
также применение взрывчатых, токсичных или ядовитых веществ.
la pesca con electricidad y la utilización de explosivos u otras substancias tóxicas o venenosas.
вакуумной отливки взрывчатых веществ и отливки взрывчатых/ полимерных композитов.
al vacío de explosivos derretidos y el moldeo de compuestos de explosivos y polímeros.
Кроме того, в главе 16. 06 положений о взрывчатых веществах содержится подробная информация о процедурах импорта и перевозки взрывчатых веществ, а также о хранении, упаковке и способе их транспортировки.
Además, en el Capítulo 16:06 del Reglamento de Explosivos se detallan los procedimientos para la importación y el transbordo, la conservación, el envasado y las modalidades de transporte de los explosivos.
Она также содержит положение, криминализирующее перевозку без законного на то разрешения взрывчатых или радиоактивных материалов, биологического, химического
También contiene una disposición por la que constituye un delito transportar sin autorización legal materiales explosivos o radiactivos, armas biológicas,
Служба береговой охраны и Таможенное управление приняли разнообразные меры для предотвращения ввоза на территорию Королевства химических и радиоактивных веществ, взрывчатых веществ и других запрещенных товаров.
la Dirección de Aduanas han tomado diversas medidas con el fin de impedir el ingreso de sustancias químicas o radiactivas, explosivos u otros artículos prohibidos al territorio del Reino.
Закон о( незаконном владении и применении) взрывчатых веществ посвящены производству,
posesión ilícitas de) sustancias explosivas se refieren a la aplicación,
боеприпасов и взрывчатых материалов.
municiones y explosivos.
Лица, имеющие общее разрешение на осуществление такой деятельности по продаже стрелкового оружия или взрывчатых материалов, должны требовать у клиентов удостоверения личности
Quien cuenta con permiso general para estas actividades, al vender un arma de fuego o material explosivo, le exige al cliente identificación y la presentación del
Преступление, совершенное с применением огнестрельного оружия и иного оружия, взрывчатых и иных опасных веществ,
Un delito que entrañe la utilización de armas de fuego, otras armas, sustancias explosivas u otras sustancias peligrosas
боеприпасах, взрывчатых и опасных веществах.
municiones, explosivos y sustancias peligrosas.
а также любых взрывчатых или радиоактивных материалов, предназначенных для того, чтобы причинить смерть
nucleares y cualquier sustancia explosiva o material radiactivo destinado a causar la muerte
незаконное ношение взрывчатых веществ или взрывных устройств,
posesión ilegítima de sustancias explosivas o artefactos fabricados con ayuda de estas sustancias,
подготавливает перевозку общественным транспортом взрывчатых или горючих материалов или самолично осуществляет перевозку таких материалов общественным транспортом,
materiales inflamables, entregare material explosivo o inflamable para su transporte en medios de transporte público o transportare ese material personalmente en medios de transporte
Закона об оружии и взрывчатых веществах6.
la Ley sobre armas y explosivos.
Результатов: 466, Время: 0.0325

Взрывчатых на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский