ВЛАГА - перевод на Испанском

humedad
влажность
влага
сырость
влажных
сыро
увлажнения
agua
вода
водоснабжение
водяной
водопользование
водных ресурсов

Примеры использования Влага на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
смесь легко реагирует с влагой воздуха.
mezcla reacciona rápidamente con la humedad del aire.
Потеряла много влаги.
Perdiste mucha agua.
плотности воздуха… и влаге.
la densidad del aire y la humedad.
Не творим ли Мы вас из презренной влаги?
¿No os hemos creado de un líquido vil,?
он может впитывать влагу как губка.
puede absorber agua como una esponja.
получать достаточно влаги.".
tomar mucho líquido.".
Да, но жара- наверное ужасно не хватает влаги.
Sí, pero el calor- te debes deshidratar mucho.
Когда вы бежите, тело обезвоживается… поэтому для слез влаги не остается.
Cuando corres, el cuerpo pierde agua… así no queda suficiente para las lágrimas.
Атмосферный ПХФ, связанный с твердыми частицами или влагой, подвержен влажному и/
El PCP atmosférico asociado con partículas o humedad es objeto de deposición húmeda
металлический натрий воспламеняются при контакте с влагой в воздухе, что делает их идеальным взрывателем.
entran en contacto con la humedad del aire, lo que los hace disparadores
не за счет внесения более высоких объемов химикатов и влаги.
más bien que empleando grandes cantidades de productos químicos y agua.
Пыль прилипает к влаге на нашей коже, когда мы потеем,
El polvo se adhiere a la humedad de la piel cuando transpiramos
больше влаги выпадает с дождем.
hay condiciones de tormenta, cae mas agua.
Этот лес существует только благодаря влаге, поднимающейся от теплого течения Агульяс в сотнях километров отсюда в Индийском океане.
Un bosque que solo existe gracias a la humedad que se eleva de la cálida corriente Agulhas a cientos de millas en el océano Índico.
ведется строительство инфильтрационных колодцев и для удержания влаги на обрабатываемых площадях используется мульчирование.
pozos de infiltración y el cultivo con cubierta orgánica para retener el agua en las zonas cultivadas.
Перезаморозка не только удалит влагу, но и создаст ледяные кристаллы в волокнах мяса это поставит под угрозу его вкус и текстуру.
Al volver a congelarlo no solo pierde la humedad, si no que se forman cristales de hielo en las fibras de la carne que pueden comprometer su sabor y textura.
Элегантность, которая не оставляет равнодушным И более того: он не боится влаги и пыли.
Elegancia que te deja sin respiración… y aún así, a este móvil no le preocupa el polvo ni el agua.
Поднимаются ввысь и отдают всю влагу горным склонам,
Mientras son empujadas hacia arriba vacían su humedad en las laderas montañosas,
который позволяет фермерам восстанавливать органическое вещество, влагу и питательные микроэлементы почвы.
accesible que permite a los agricultores regenerar la materia orgánica, el agua y los nutrientes del suelo.
Это позволяет влаге и питательным веществам просочиться через семенную оболочку,
Esto permite que la humedad y nutrientes penetran la cubierta de la semilla,
Результатов: 80, Время: 0.0747

Влага на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский