ВНУТРИРЕГИОНАЛЬНОЙ ТОРГОВЛИ - перевод на Испанском

del comercio intrarregional
comercio interregional
межрегиональной торговли
внутрирегиональной торговли
comerciales intrarregionales
del comercio intraafricano
comercio intraregional
el comercio dentro de la región
del comercio regional

Примеры использования Внутрирегиональной торговли на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В плане внутрирегиональной торговли необходимо активизировать и продолжать либерализацию торговли Юг- Юг, в том числе посредством рационализации
En lo que al comercio intrarregional se refiere, es necesario consolidar e impulsar ulteriormente la liberalización del comercio,
Что касается внутрирегиональной торговли, то учреждение арабского валютного союза было главной темой совещания, проведенного под эгидой Арабского валютного фонда в Каире в 1996 году.
En relación con el comercio dentro de la región, el establecimiento de una unión monetaria árabe constituyó el principal tema de debate de una reunión celebrada en El Cairo en 1996 con los auspicios del Fondo Monetario Árabe.
В развивающихся странах супермаркеты позитивно влияют на рост внутрирегиональной торговли и формируют более однородную структуру потребления, тем самым расширяя рынок для тех производителей,
En los países en desarrollo, los supermercados contribuyen de manera positiva al crecimiento del comercio interregional y conducen al desarrollo de pautas de consumo más homogéneas,
рост объемов межрегиональной и внутрирегиональной торговли и инвестиционных потоков.
aumento de las corrientes interregionales e intrarregionales de comercio e inversión.
Действительно, в рамках запланированных мероприятий по созданию сети, связанной с вопросами торговли исследовательских учреждений, особое внимание уделяется развитию внутрирегиональной торговли и инвестиционной деятельности.
De hecho, en las actividades previstas en relación con la red de instituciones de investigación sobre el comercio se está prestando especial importancia a la promoción de las inversiones y el comercio intrarregionales.
объемы внутриафриканской торговли остаются низкими в сравнении с торговым потенциалом Африки и масштабами внутрирегиональной торговли других континентов.
el comercio intraafricano sigue siendo escaso respecto del potencial comercial del continente y en comparación con el comercio intrarregional de otros continentes.
и в частности внутрирегиональной торговли.
y en particular el comercio intrarregional.
с целью активизации внутрирегиональной торговли.
para impulsar el comercio intrarregional.
метрологии в качестве своего рода плацдарма для развития внутрирегиональной торговли.
evaluación de la conformidad, acreditación y metrología que impulsará el comercio intrarregional.
содействуя налаживанию их функционирования и способствуя расширению внутрирегиональной торговли.
entren en funcionamiento y aumenten el comercio regional.
способствовать расширению производственных мощностей в данных странах с помощью внутрирегиональной торговли.
evitar una"carrera hacia el fondo" y ampliar las capacidades de producción en esos países mediante el comercio intrarregional.
создать благоприятные условия для расширения внутрирегиональной торговли и увеличения инвестиционных потоков.
a fin de crear un medio favorable para fortalecer el comercio intrarregional y las corrientes de inversiones.
Карибского бассейна в последние годы стало повышение значения внутрирегиональной торговли, которая по объему существенно возросла с 1990 года: ее доля в общей торговле региона почти удвоилась.
el Caribe en los últimos años ha sido la importancia creciente del comercio intrarregional, que ha aumentado considerablemente desde 1990 hasta casi duplicar su tasa de participación en el comercio total de la región.
Увеличение объема внутрирегиональной торговли и постоянно растущий спрос на услуги транспорта в связи с туристическими
El crecimiento del comercio interregional y la creciente demanda de viajes con fines turísticos y de negocios hace
то расширение внутрирегиональной торговли в южной части Африки могло бы содействовать уменьшению несбалансированности региональной торговли в контексте увеличения экспорта
un aumento del comercio intrarregional en el África meridional podría contribuir a reducir los desequilibrios comerciales regionales en el contexto de un crecimiento de las exportaciones
За первые полгода объем внутрирегиональной торговли возрос на 19 процентов,
En el primer semestre, el comercio interregional aumentó en un 19% debido a aumentos de un 28% en la Comunidad Andina,
Эта ограничительная мера лишает ямайских женщин- предпринимателей, возглавляющих малые предприятия, выгод внутрирегиональной торговли и препятствует реализации их прав
Esta medida restrictiva priva a las empresarias jamaicanas al frente de pequeñas empresas de los beneficios del comercio intrarregional y obstaculiza su autonomía,
Будут также продолжены усилия по расширению внутрирегиональной торговли, поощрению туризма,
También seguirán haciéndose esfuerzos para ampliar el comercio interregional, promover el turismo,
разные объемы внутрирегиональной торговли между различными развивающимися региональными блоками служат свидетельством неравномерного процесса промышленного развития даже в тех случаях,
el distinto volumen del comercio intrarregional entre los diferentes bloques regionales en desarrollo da una idea del proceso desigual de desarrollo industrial,
здесь растущая интеграция внутрирегиональной торговли в Восточной и ЮгоВосточной Азии,
la integración cada vez mayor del comercio intrarregional en Asia oriental
Результатов: 272, Время: 0.0393

Внутрирегиональной торговли на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский