Примеры использования Воровством на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
не в целях борьбы с воровством и другими антиобщественными проявлениями, а по политическим соображениям.
связанными с грабежами, воровством, бандитскими нападениями, незаконным владением оружием
в том числе вандализмом, воровством и нападениями.
перемещаются по ее территории, занимаясь воровством, попрошайничеством и проституцией.
В то же время, по сравнению с другими видами уголовных преступлений( например, воровством или нападением) для примирения по делам, связанным с насилием в семье, в наибольшей степени характерны случаи, когда результат не удовлетворяет ни одну из сторон, по причине отсутствия взаимопонимания.
обеспечению охраны на море, число инцидентов, связанных с воровством, и число происшествий в охраняемых районах уменьшилось.
организованной преступностью, воровством и торговлей людьми.
61% занимались воровством,, 59% совершали акты вандализма,,
азартными играми и воровством), в том случае, если обвиняемому грозит применение Hadd( исламского наказания),
произвольным лишением собственности, воровством, экспроприацией земель,
связанных с нанесением ущерба имуществу Организации Объединенных Наций и его потерей, воровством, обманом и телесными повреждениями/ смертью персонала Организации Объединенных Наций.
Только много гордыни и воровства, и что люди плохо обращаются друг с другом.
Ее арестовали в 2004 году за воровство сэндвича и жвачки в Эрмоза- Бич.
С воровства вертолета.
Вообще-то, воровство не входит в кодекс чести.
Видишь, как воровство действует на приличных людей!
Нет, хватит воровства на один вечер.
Ложь, воровство, зависть- нет, нет, нет.
Воровство у воров.
Никакого вранья, воровства, побегов и драк.