ВОСХИЩАЛАСЬ - перевод на Испанском

admiraba
восхищаться
любоваться
восхищения
уважать
восторгаться
ровняться

Примеры использования Восхищалась на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
так как всегда думал, что ты мной восхищалась.
siempre había creído que me admirabas.
ты уже восхищалась нижним залом в предыдущей сцене,
que ya admiraste el salón de abajo en la escena anterior
Я видела тебя сегодня на сцене с легендой С женщиной которой ты восхищалась когда была еще малышкой,
Te vi esta noche en el escenario con la leyenda… con la mujer a la que admiraste desde que eras pequeña,
Вся Россия восхищалась вашим мужеством, достоинством и смелостью, это именно вы решили судьбу Крыма.
Estimados habitantes de Crimea y de la ciudad de Sebastopol, toda la Federación de Rusia admira vuestro valor, dignidad y valentía.
Ух ты. Десять лет я восхищалась тобой, а за эти 60 секунд просто возненавидела.
Lo he adorado durante 10 años y me hizo odiarlo en 60 segundos.
но я всегда ей восхищалась и думаю, что она была бы идеальной парой для твоего отца.
pero siempre la he admirado, y creo que sería perfecta para tu padre.
Это из-за него девушка, которая некогда восхищалась красотой жизни, теперь получает удовольствие… отравляя болью
Él es la causa de que una muchacha que alguna vez se maravilló con la belleza de toda la vida ahora se deleite otorgando dolor
Она восхищалась моей работой в" Следопыте"
Ella estaba fascinada por mi trabajo en Pathfinder
Мама- это… единственный человек которым я восхищалась, понимаешь?
Mamá es… la única persona que he admirado en mi vida.¿Lo sabes?
но я всегда восхищалась тобой.
pero siempre te he admirado.
человеком, которым я восхищалась, до того, как он сказал мне, что я никчемная, бездарная посредственность.
que es una leyenda, que yo admiraba, antes de que él me dijo Yo era un inútil, milenario sin talento.
Индия разделила боль американского народа, восхищалась мужеством, проявленным им при преодолении последствий террористических нападений,
la India se solidarizó con el dolor del pueblo estadounidense, admiró su capacidad de respuesta para hacer frente a las consecuencias
Но втайне я восхищался им… его гордым непреклонным внутренним стержнем.
Pero en secreto yo lo admiraba, nucleo que orgullosa de el que no cederia.
Всегда восхищался шведами и их шоколадом.
Siempre he admirado a los suecos y su chocolate.
Я говорил что восхищаюсь как ты слушаешь.
Te dije que admiraba tu audición.
Я всегда вами восхищался и мечтал поработать вместе с вами.
Siempre te he admirado y quería trabajar contigo desde hace años.
Но все восхищались Джеком Барбером издалека.
Pero todo el mundo admiraba Jack Peluqueria desde la distancia.
И чем больше Зеберди восхищался Харрисом, тем больше Билли наезжал на него.
Y mientras más Zeberdee admiraba a Harris, más Billy lo intimidaba.
я всегда восхищался им.
siempre lo he admirado.
Больше всего я восхищаюсь Тэтчер за ее политический стиль.
La razón por la que yo más admiraba a Thatcher era su estilo político.
Результатов: 42, Время: 0.1462

Восхищалась на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский