ВОСЬМУЮ - перевод на Испанском

octavo
восьмой
0
в-восьмых
octava
восьмой
е
8 м
октаву
8 е
восьмой
0
a 28º
восьмую

Примеры использования Восьмую на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
По своей кредитке она оплачивала поездки на такси на Восьмую улицу и в магазин вчера.
Usó su tarjeta de crédito para pagar un taxi ayer desde la Octava hasta Market.
Консультативный комитет провел свою седьмую сессию 8- 12 августа 2011 года, свою восьмую сессию 20- 24 февраля 2012 года и свою девятую сессию 6- 10 августа 2012 года.
El Comité Asesor celebró su séptimo período de sesiones del 8 al 12 de agosto de 2011, su octavo período de sesiones del 20 al 24 de febrero de 2012 y su noveno período de sesiones del 6 al 10 de agosto de 2012.
как КОД усилило свою восьмую бригаду, поставив во главе нового командующего и начальника штаба.
poco después de que la CCD reforzara su Octava Brigada con un nuevo comandante y un nuevo jefe de estado mayor,
обычного обмена любезностями Председатель объявил восьмую специальную сессию Совета управляющих/ Глобальный форум по окружающей среде на уровне министров закрытой в 16 ч. 00 м. в среду, 31 марта 2004 года.
el habitual intercambio de cortesías, el Presidente declaró clausurado el octavo período extraordinario de sesiones del Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial a las 16.00 horas del miércoles 31 de marzo de 2004.
Включение гендерных вопросов в восьмую сельскохозяйственную перепись, проведенную Министерством сельского хозяйства при поддержке МДЖ, в целях получения
Introducción de la perspectiva de género en el Censo Agropecuario por parte de la SEA con el apoyo de la SEM con la finalidad de recopilar la información desagregada por sexo
Затем СРГДМС соберется для завершения своей работы на восьмую сессию, приуроченную к пятнадцатой сессии Конференции Сторон,
Posteriormente, el GTE-CLP se reunirá para concluir su labor en el octavo período de sesiones, simultáneamente con el 15º período de
несмотря на авторитетное национальное постановление о том, что смертная казнь" умственно отсталых" заключенных нарушает восьмую поправку, в Соединенных Штатах продолжили казнить лиц с серьезными психическими заболеваниями.
la ejecución de reos condenados a muerte que padezcan" retraso mental" constituye una violación de la Octava Enmienda, los Estados Unidos siguieron ejecutando a personas con graves trastornos mentales.
Рабочая группа по праву на развитие провела свою восьмую сессию в Женеве 26 февраля- 2 марта 2007 года с целью рассмотрения доклада целевой группы
El Grupo de Trabajo sobre el Derecho al Desarrollo celebró su octavo período de sesiones en Ginebra del 26 de febrero al 2 de marzo de 2007,
ВОО выразил свою признательность правительству Катара за его щедрое предложение провести восемнадцатую сессию КС и восьмую сессию КС/ СС в Дохе, Катар,
El OSE expresó su gratitud al Gobierno de Qatar por su generoso ofrecimiento de acoger el 18º período de sesiones de la CP y el período de sesiones de la CP/RP en Doha(Qatar)
пунктом e статьи 38 Регламента в отношении восемнадцати претензий, включенных в восьмую партию.
del artículo 38 de las Normas acerca de 18 reclamaciones incluidas en la octava serie.
проведет свою восьмую сессию в Вене с 7 по 11 ноября 2005 года и свою девятую сессию в Нью-
celebrará su octavo período de sesiones en Viena del 7 al 11 de noviembre de 2005,
Республики Корея провести в этих странах восемнадцатую сессию Конференции Сторон и восьмую сессию Конференции Сторон, действующей в качестве совещания Сторон Киотского протокола;
la República de Corea de acoger el 18º período de sesiones de la Conferencia de las Partes y el período de sesiones de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto;
Протокола II к КНО, собравшись в Женеве 6 ноября 2006 года на свою восьмую ежегодную Конференцию.
reunidos en Ginebra el 6 de noviembre de 2006 para asistir a nuestra Octava Conferencia Anual.
Поэтому Консультативный комитет проведет свою восьмую сессию с 20 по 24 февраля 2012 года, а свою девятую сессию- с 6
Por consiguiente, el Comité Asesor celebrará su octavo período de sesiones del 20 al 24 de febrero de 2012
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ объявляет закрытой восьмую ежегодную Конференцию государств- участников дополненного Протокола II.
el PRESIDENTE declara clausurada la Octava Conferencia Anual de los Estados Partes en el Protocolo II Enmendado.
Комитет по правам инвалидов провел свои седьмую, восьмую и девятую сессии 16- 20 апреля 2012 года, 17- 28 сентября 2012 года и 15- 19 апреля 2013 года соответственно.
El Comité sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad celebró sus períodos de sesiones séptimo, octavo y noveno del 16 al 20 de abril de 2012, del 17 al 28 de septiembre de 2012 y del 15 al 19 de abril de 2013, respectivamente.
необычное наказание, которое нарушает восьмую поправку о правах моей клиентки.
inusual castigo el cuál viola los derechos de la octava enmienda de mi cliente.
Комиссия также приняла предложение правительства Перу провести в этой стране в 2000 году восьмую сессию Региональной конференции по положению женщин в Латинской Америке
La Comisión también aceptó la invitación del Gobierno del Perú a que se celebrara en ese país el octavo período de sesiones de la Conferencia Regional sobre la Mujer en América Latina
Международным координационным комитетом национальных учреждений( МКК) УВКПЧ организует восьмую Международную конференцию национальных правозащитных учреждений по теме<<
el Comité Internacional de Coordinación de las Instituciones Nacionales están organizando la Octava Conferencia Internacional de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos,
Совета по правам человека, провел свою восьмую сессию в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве 20- 24 февраля 2012 года.
celebró su octavo período de sesiones en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra del 20 al 24 de febrero de 2012.
Результатов: 308, Время: 0.0952

Восьмую на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский