ВРАГОМ - перевод на Испанском

enemigo
враг
вражеский
противник
неприятель
неприятельского
adversario
противник
враг
соперника
оппонентом
неприятеля
némesis
немезида
враг
возмездию
немезис
противник
enemiga
враг
вражеский
противник
неприятель
неприятельского
enemigos
враг
вражеский
противник
неприятель
неприятельского

Примеры использования Врагом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Смысл сражений состоит в победе над врагом, не так ли?
El propósito de luchar es vencer a tus enemigos,¿no es así?
Его ошибка- сделать Анну Болейн своим врагом.
Este error fue convertirse en enemigo de Ana Bolena.
окружЄнные врагом.
rodeado de enemigos.
Несмотря на его незначительные усы Он оставался быть грозным врагом.
A pesar del insustancial bigote… había probado ser un oponente formidable.
Ты убедишься, лучше сделать меня союзником, чем врагом, м-р Матис.
Verás que es mejor hacer una alianza conmigo que con un enemigo, señor Mathis.
Одной из них была та, что сделала тебя его врагом.
Uno ha sido convertirte en un enemigo.
Узнает про адвоката- ты сразу станешь врагом.
Si se entera de que tienes un abogado, será tu enemigo.
Убей корнуэльца- сделаешь Херста своим врагом.
Si asesinas a uno de ellos, te consigues a Hearst de enemigo.
Славу добудешь в бою с врагом, не с девкой.
Lucha contra los enemigos, no contra una joven.
С каких пор Фрэнк Тримбл стал" уникальным трудным врагом"?
¿Cómo es que Frank Trimble es un"rival excepcionalmente desafiante"?
Вам бы не захотелось стать врагом.
Usted no quiere hacer a un enemigo.
Но нельзя позволить, чтобы лучшее стало врагом хорошего.
No debemos permitir que la perfección se convierta en enemiga de lo bueno.
И вы сделали меня врагом Мэгги Палмер.
Y me ha convertido en un enemigo de Maggie Palmer.
Сохрани мою жизнь от страха перед врагом.
Conserva mi vida del temor del enemigo.
ты оказалась идеальным врагом.
resultaste ser el villano perfecto.
ты не был послан врагом?
no eres un agente del enemigo?
Если мы не сделаем ее союзником, она останется нашим врагом.
Si no la convertimos en una aliada, entonces seguirá siendo una enemiga.
Ты была нашим врагом все время.
Has sido una enemiga todo el tiempo.
Ведя бизнес врагом?
¿Haciendo negocios con los enemigos?
Мы столкнулись с невероятно хитрым и могущественным врагом.
Enfrentamos a un enemigo de poder y astucia inimaginables.
Результатов: 1464, Время: 0.339

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский