ВСПОМОГАТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ - перевод на Испанском

accesorios
аксессуар
вспомогательный
принадлежностью
дополнительное
реквизит
акцессорный
приспособление
несамостоятельных
equipo de apoyo
группа поддержки
вспомогательное оборудование
вспомогательной группой
группа содействия
группа по оказанию помощи
группа обеспечения
команда поддержки
equipo auxiliar
вспомогательного оборудования
вспомогательного имущества
equipos auxiliares
вспомогательного оборудования
вспомогательного имущества

Примеры использования Вспомогательное оборудование на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Баллоны с топливом и вспомогательное оборудование были погружены на самолеты" АН- 124" 12 марта 1994 года
Los frascos de combustible y el equipo auxiliar se cargaron en una aeronave Antonov 124 el 12 de marzo de 1994
включая наземное вспомогательное оборудование, что позволяет обеспечивать безопасную эксплуатацию
incluido el equipo de apoyo en tierra, lo que permite que las operaciones sean seguras
Компоненты, части, подсистемы и вспомогательное оборудование, конкретно предназначенные или модифицированные для товаров, перечисленных в пунктах 1- 16 выше.
Componentes, piezas, subsistemas y equipo auxiliar diseñados o modificados especialmente para los productos enumerados en las partidas 1 a 16.
Примерно в это же время было также импортировано вспомогательное оборудование для сварки и термообработки мартенситностареющей стали.
Hacia esta época también se importó equipo auxiliar para la soldadura y el tratamiento térmico del acero al níquel con bajo contenido de carbono.
подъездные дороги, вспомогательное оборудование и ограждения.
carreteras de acceso, equipos de apoyo y cercado.
Фактический показатель является более высоким, поскольку в смету не были заложены все автотранспортные средства и вспомогательное оборудование.
La cifra real es superior a lo previsto debido a que no todos los vehículos y equipos de apoyo se incluyeron en el cálculo.
Не удалось закупить вспомогательное оборудование и трубы для водопровода и канализации у американской фирмы Spears,
No ha sido posible adquirir accesorios y tuberías hidráulicas
включая наземное вспомогательное оборудование, что позволит повысить безопасность операций
incluido el equipo de apoyo terrestre, lo que permitirá que las operaciones sean seguras
В соответствии с этой системой категоризации в качестве расходуемых материалов выделяются шесть новых подкатегорий транспортных товарно-материальных запасов: вспомогательное оборудование, аккумуляторы, горюче-смазочные материалы,
Conforme a este sistema de clasificación, se han introducido seis nuevas subcategorías en el inventario de bienes fungibles asociados con el transporte a título de productos que se consumen: accesorios, baterías, aceite
Одна дисковая антенна диаметром 4, 6 м и вспомогательное оборудование, а также дополнительная аппаратура уплотнения для оконечной станции были приобретены за 60 309 долл.
Se compró un disco de antena de 4,6 metros y el equipo auxiliar, y una unidad suplementaria de transmisión múltiple para la terminal por 60.309 dólares, cifra inferior a
Вспомогательное оборудование авиационных служб включает передвижные командно-диспетчерские пункты, навигационные средства, комплекты аэродромного светосигнального оборудования, пожарно- спасательные автомобили и соответствующее вспомогательное оборудование.
El equipo de apoyo aéreo consta de torres de control móviles, ayudas para la navegación, equipos de iluminación de aterrizaje, vehículos de salvamento y de lucha contra incendios y equipo de apoyo afín.
это понятие может охватывать спутник, его вспомогательное оборудование, полезную нагрузку,
el término puede comprender los satélites, sus accesorios, la carga útil,
также их пусковые установки и вспомогательное оборудование к ним.
de menor alcance, así como sus lanzadores y equipo auxiliar.
усилить подготовку личного состава и обновить вспомогательное оборудование.
mejorar la capacitación del personal y el equipo de apoyo.
включая наземное вспомогательное оборудование, что позволит обеспечить ее безопасную эксплуатацию
incluido el equipo de apoyo terrestre, que permitirá que funcionen con seguridad
жидкое ракетное топливо и наземное вспомогательное оборудование.
control, combustible líquido y equipo de apoyo terrestre.
финансово- аналитическое программное обеспечение и лабораторное вспомогательное оборудование.
programas informáticos de análisis financiero y equipo de apoyo de laboratorio.
включая наземное вспомогательное оборудование, что позволит повысить безопасность операций и обеспечить оперативное выполнение заданий.
incluido el equipo de apoyo terrestre, lo que permitirá que las operaciones sean seguras y rápidas.
а не аппарат), его вспомогательное оборудование, продукция, производимая в его лаборатории, и даже находящиеся в
no como vehículos), sus accesorios, los productos generados en el laboratorio del transbordador
Вспомогательное оборудование определяется как предметы, относящиеся к той или иной конкретной системе оружия, такие, как запасные части, телескопические прицелы и опорные стойки,
Los accesorios se definen como los artículos relacionados con un determinado sistema de armas,
Результатов: 77, Время: 0.0588

Вспомогательное оборудование на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский