ВТОРЖЕНИЯХ - перевод на Испанском

incursiones
вторжение
рейд
вылазка
нападения
налета
облавы
набег
invasiones
вторжения
нашествие
результате вторжения ирака
оккупации

Примеры использования Вторжениях на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
разрушении домов и вторжениях на палестинскую территорию,
la destrucción de viviendas y las incursiones que hace en territorio palestino,
оккупации, вторжениях, создании иностранных военных баз,
la ocupación, la invasión, las bases militares extranjeras,
Отмечая с глубоким беспокойством сообщения о военных приготовлениях и участившихся вторжениях элементов бывшего режима в Руанду
Tomando nota con suma preocupación de la información relativa a preparativos militares y a un aumento del número de incursiones en Rwanda por elementos del régimen anterior,
выражающееся в почти ежедневных вторжениях в комплекс израильских оккупационных сил
a los fieles palestinos, que se manifiesta en las incursiones que se realizan casi a diario en la explanada
непрерывных вторжениях, оккупации городов,
el castigo colectivo, las incursiones incesantes, la ocupación de ciudades,
С большим беспокойством отмечая сообщения о военных приготовлениях и участившихся вторжениях в Руанду элементов бывшего режима
Tomando nota con gran preocupación de la información relativa a preparativos militares y a un aumento del número de incursiones en Rwanda por elementos del régimen anterior,
селений в Ираке и в их незаконных вторжениях на иракскую территорию, представляют собой грубое нарушение суверенитета Ирака
aldeas iraquíes y la penetración ilegal en territorio iraquí constituyen violaciones flagrantes de su soberanía
Отмечая с глубоким беспокойством сообщения о военных приготовлениях и участившихся вторжениях элементов бывшего режима в Руанду
Tomando nota con suma preocupación de la información relativa a preparativos militares y a un aumento del número de incursiones en Rwanda por elementos del régimen anterior,
селений в Ираке и незаконных вторжениях на иракскую территорию,
aldeas iraquíes y la penetración ilegal en el territorio iraquí,
Я прошу прощения за вторжение, но мне нужно спросить вас об Оливии.
Perdón por la intromisión, pero necesito preguntarle sobre Olivia.
Ваша светлость, прошу простить мое вторжение, но у меня для вас срочное письмо.
Majestad, disculpe mi intromisión, pero hay una carta urgente para usted.
Извините за вторжение, джентльмены.
Perdón por la intromisión, caballeros.
Извини за вторжение, Катрин, но тебя ждет Де Грие.
Perdón por la intromisión, Catherine, Pero Des Grieux te está esperando.
Извините за вторжение, сэр, я только что наблюдал весьма тревожный инцидент.
Señor, perdone la intromisión. Acabo de presenciar un incidente alarmante.
Простите за вторжение.
Disculpas por la intromisión.
Я приношу извинения за вторжение.
Me disculpo por mi intromisión.
В их распоряжении не было ни оружия, ни оборудования для вторжения или подрывной деятельности.
No tenían armas ni equipos para la intrusión o la destrucción.
Прошу прощения за вторжение, шериф.
Perdón por la intromisión, sheriff.
Необходимости защищать такие земли и ресурсы от незаконного вторжения или посягательства;
La necesidad de proteger dichas tierras y recursos frente a la intrusión o usurpación ilegal;
Хелен, прошу прощения за вторжение.
Helen. Perdón por la intromisión.
Результатов: 51, Время: 0.0746

Вторжениях на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский