INCURSIONES - перевод на Русском

вторжения
invasión
incursiones
invadir
intrusiones
invasoras
рейды
incursiones
redadas
asaltos
allanamientos
ataques
raids
самолето пролетов
налетов
ataques
incursiones
asaltos
atacar
redadas
вылазок
incursiones
ataques
viajes
нападения
ataques
atentados
agresiones
atacar
asalto
облавы
incursiones
redadas
arresto
allanamientos
batida
набегов
incursiones
ataques
saqueos
проникновения
entrada
infiltración
penetración
entrar
penetrar
incursiones
infiltrarse
ingreso
intrusión
se infiltren
пролетов
sobrevuelos
vuelos
incursiones
sobrevoladas
они совершили

Примеры использования Incursiones на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dichas incursiones y la crisis que atraviesa la República Árabe Siria pueden agudizar las tensiones dentro del Líbano
Эти нападения и непрекращающийся кризис в Сирии могут еще больше обострить напряженность в Ливане
ataques, incursiones, toma de rehenes
нападения, проникновения, взятия заложников
Las fuerzas israelíes han realizado incursiones y detenciones sistemáticas en ciudades
Израильские войска регулярно проводили облавы и аресты в городах
Incluso si Lorenzo regresa de sus incursiones diplomáticas, normalmente encuentra apremiantes negocios
Даже если Лоренцо вернется со своих дипломатических набегов, он обычно находит срочное дело,
Más de 20.000 criminales incursiones aéreas se han realizado con el propósito de imponer un Gobierno títere en esa hermana nación del norte de África.
Для насаждения марионеточного правительства в этой братской североафриканской стране было совершено более 20 000 преступных воздушных налетов.
La estabilidad del Estado rwandés se ve amenazada por las incursiones cada vez más numerosas organizadas por milicianos y ex miembros de las fuerzas gubernamentales rwandesas en la propia Rwanda.
Стабильности руандийского государства угрожают все более частые нападения, организуемые в Руанде ополченцами и военнослужащими бывших руандийских вооруженных сил.
Las incursiones comenzaron poco después del asesinato del entonces Ministro de Turismo de Israel,
Облавы начались вскоре после убийства тогдашнего министра туризма Израиля Рехавама Зееви,
Ciertas incursiones no autorizadas efectuadas recientemente por la policía croata en el sur de la Región muestran que el Gobierno no controla a sus agentes.
Отмеченные в последнее время случаи несанкционированного проникновения хорватской полиции в южную часть Района свидетельствуют о том, что правительство в недостаточной степени контролирует действия сотрудников государственных органов.
Fueron capturados en guerras e incursiones, vendidos de un comerciante a otro,
Их захватывали в ходе войн и набегов, продавали из рук в руки,
La anarquía, las incursiones armadas incontroladas en las comunidades artesanales
Обстановка беззакония и неконтролируемые вооруженные нападения на добытчиков- кустарей и их эксплуатация будут продолжаться,
Mientras tanto, no han dejado de producirse incursiones, mencionadas ya en informes anteriores,
Между тем упомянутые в предыдущих докладах случаи проникновения эфиопских пастухов и их скота в
El Relator Especial recibió información de que las fuerzas de seguridad iraquíes seguían haciendo incursiones armadas en las aldeas del Iraq meridional.
К Специальному докладчику поступила информация о том, что силы безопасности Ирака попрежнему проводят вооруженные облавы в населенных пунктах на юге Ирака.
luchando contra sus incursiones y muriéndonos de hambre todo el invierno?
отбиваясь от их набегов и голодать всю зиму?
Las incursiones violentas en la región de Darfur, en el Sudán, han desplazado a 1 millón de personas, al menos,
Жестокие нападения в регионе Дарфур Судана стали причиной перемещения по крайней мере 1 миллион людей в пределах Судана
han creado una zona de amortiguación para contener el contrabando y las incursiones de los grupos armados de Libia.
создали буферную зону, дабы содействовать сдерживанию контрабандных поставок и проникновения вооруженных групп из Ливии.
40 elementos armados que realizaron incursiones por toda la población.
до 40 вооруженных элементов, проводившая облавы во всем городе, как утверждается, совершила это похищение.
los barcos piratas se dirigen a esa ciudad, después de las incursiones.
пиратские корабли возвращаются в этот город, после набегов.
Las mismas fuentes afirmaron que las incursiones al interior de Rwanda habían aumentado la moral de las tropas de las FDLR
По заявлениям из тех же источников, нападения на территорию Руанды укрепили боевой дух в рядах ДСОР
caracterizada por incursiones armadas transfronterizas,
для которой характерны проникновения вооруженных элементов через границу,
el Rey de Escocia y quiero que esas incursiones se detengan.
королем Шотландии,… чтобы подобные нападения прекратились.
Результатов: 1022, Время: 0.0847

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский