ВЫЖИВАЕМОСТИ - перевод на Испанском

supervivencia
выживание
существование
сохранение
жизнь
выживаемость
мост жизни
выжить
жизнеобеспечения
обеспечении
viabilidad
эффективность
действенность
реализуемость
применимость
жизнеспособности
возможности
осуществимости
целесообразности
обоснованности
технико-экономического обоснования

Примеры использования Выживаемости на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Снижение выживаемости детенышей крыс и уменьшение числа примордиальных яичниковых фолликул
Una reducción de la supervivencia de las crías y menor cantidad de folículos primordiales en ratas a 100 mg/kg/día,
Применение этого лекарственного препарата позволило бы значительно повысить показатель выживаемости и улучшить качество жизни больных,
El empleo de este medicamento aumentaría significativamente la supervivencia y calidad de vida de los pacientes, ya que el mismo tiene pocos efectos adversos
Коэффициент выживаемости составляет 10- 20%,
La tasa de supervivencia oscila entre el 10
Высокие показатели вероятной продолжительности жизни не могут быть достигнуты без улучшения выживаемости детей до такой степени, когда случаи смерти в детском возрасте становятся редкостью.
No es posible tener una mayor esperanza de vida sin que se produzca un aumento en la supervivencia de los niños al punto tal de que sean infrecuentes los casos de muerte a edad temprana.
Вместе с тем снижение показателей неонатальной смертности по-прежнему идет более медленными темпами, чем рост показателей выживаемости среди детей более старшего возраста,
No obstante, la reducción de la mortalidad neonatal sigue yendo a la zaga de los logros de supervivencia en los niños de más edad,
Девочки имеют физиологическое преимущество перед мальчиками в плане выживаемости в силу различных факторов, включая меньшую подверженность перинатальным осложнениям, доля которых среди
Las niñas tienen una ventaja fisiológica sobre los niños varones en términos de supervivencia debido a diversos factores, incluida una menor vulnerabilidad a los trastornos que pueden producirse en el período perinatal,
некоторых военных требований для выживаемости и устойчивости, и целая сеть компьютерных инженеров, строящих новые открытые системы, которые работают просто и легко.
de algunos requisitos militaras de supervivencia y resiliencia, un puñado de ingenieros electrónicos que crean sistemas abiertos que funcionan de manera simple y fácil.
Chen( 2012a) наблюдали значительное снижение массы тела и выживаемости личинок данио, которые получали подвергаются 1, 92 мг/ л БДЭ- 209 через воду в течение 14 суток.
Chen(2012a) observe disminuciones significativas en el peso corporal y la tasa de supervivencia de las larvas de peces cebra expuestas a 1,92 mg/l de BDE209 mediante el agua durante 14 días.
В целом показатели выживаемости МСП весьма низки не только в развивающихся,
En general, los índices de supervivencia de las PYME son notoriamente bajos
Повышение точности анализа выживаемости при возвращении в атмосферу( средства анализа выживаемости при возвращении в атмосферу и другие меры по повышению точности аналитических данных);
Mejorar la precisión del análisis de la capacidad de supervivencia durante el reingreso(instrumento de análisis de la capacidad de supervivencia durante el reingreso, y otras medidas para aumentar la exactitud de los análisis);
В 2001 году ДЖАКСА, в координации с НАСА, приобрела программное средство для анализа выживаемости при возвращении в атмосферу,
El JAXA se coordinó con la NASA para importar un instrumento que analizara la capacidad de supervivencia durante el reingreso en 2001,
в случае необходимости может быть получена информация о выживаемости каждого ребенка и его возрасте на последний день рождения или его возрасте в случае смерти.
puede obtenerse información sobre la situación de cada hijo en materia de supervivencia y su edad en su último cumpleaños o en la fecha de defunción.
Южная Азия испытают почти мгновенное ухудшение выживаемости многих зерновых культур
el sur de Asia experimentarán reducciones casi inmediatas en la viabilidad de muchos cultivos y, llegado el caso,
психического здоровья являются ключевыми составляющими обеспечения выживаемости женщин коренных народов.
la salud física y mental son fundamentales para proteger la vida de las mujeres indígenas.
управленческой поддержкой предприятий, с тем чтобы содействовать созданию и улучшить показатели выживаемости малых и средних предприятий.
administrativo a las empresas a fin de facilitar la puesta en marcha de nuevas empresas y contribuir a la supervivencia de las pequeñas y medianas empresas.
имеет прямые последствия для выживаемости общин с учетом важности религиозных зданий,
lo cual tenía consecuencias directas en la resiliencia de las comunidades, dada la importancia de los edificios religiosos en particular
КЦХП могут отразиться на выживаемости детенышей, негативно воздействуя на гематопоэтическую систему аналогично СЦХП.
las PCCC pueden afectar la sobrevida de las crías a través de efectos similares a los de las PCCM sobre el sistema hematopoyético.
Самое быстрое снижение фертильности произошло в тех развивающихся странах, которые достигли существенного повышения показателей детской выживаемости и уровня образования и реализовали программы планирования семьи.
Las declinaciones más rápidas de la fecundidad se han producido en los países en desarrollo que han logrado importantes mejoras en las tasas de supervivencia infantil y en los niveles de educación, y que han aplicado programas de planificación de la familia.
в частности, тем из них, которые касаются детской нищеты, выживаемости семей, семей, подвергающихся риску,
centrándose en particular en las relativas a la pobreza infantil, la resiliencia de la familia, las familias en situación de riesgo
У самцов крыс при дозировке 25 ч. н. м. показатель выживаемости несколько снизился,
La supervivencia de las ratas macho con 25 ppm disminuyó levemente y la actividad de la colinesterasa
Результатов: 144, Время: 0.3478

Выживаемости на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский