ВЬЕКЕСА - перевод на Испанском

vieques
вьекес
острове

Примеры использования Вьекеса на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
включить население Вьекеса в процессы планирования
incluir a los ciudadanos de Vieques en la planificación y el desarrollo,
процесса правительство Соединенных Штатов приняло решение, предусматривающее механизм, который позволил бы населению Вьекеса выбрать один из двух вариантов:
el Gobierno de los Estados Unidos emitió una directriz en la que se prevé un mecanismo que permitiría al pueblo de Vieques elegir entre dos opciones:
Ввиду тяжелого положения, в котором находится население Вьекеса, оратор обращается с просьбой к Специальному комитету принять резолюцию,
Se solicita al Comité Especial que, ante la grave situación que atraviesa la población de Vieques, apruebe una resolución por la que se condenen la reanudación de los bombardeos, las directrices del
В январе 2003 года командующий Атлантическим флотом объявил, что без Вьекеса потребность в инфраструктуре базы<< Рузвельт роудс>> отпадает, и 24 сентября 2003 года конгресс
En enero de 2003 el Comandante en Jefe de la flota del atlántico anunció que, sin Vieques, las instalaciones de Roosevelt Roads ya no serían necesarias,
которые отбывают срок в федеральных тюрьмах Соединенных Штатов, за то что вели борьбу в защиту Вьекеса.
que cumplen condenas en cárceles federales de los Estados Unidos por luchar por la causa de Vieques.
была проведена демилитаризация и очистка Вьекеса от загрязнения и чтобы американские ВМС ушли с этого острова.
ha exigido la desmilitarización y la descontaminación de Vieques y la salida de la marina estadounidense de la isla.
говорит, что вывод американских ВМС с Вьекеса стал победой населения острова и всего народа Пуэрто- Рико в его борьбе против американского колониального господства
dice que el retiro de la Marina de los Estados Unidos de Vieques ha sido una victoria para el pueblo de viequense en su lucha contra la dominación colonial estadounidense sobre Puerto Rico
многие другие североамериканцы, возмущены тем, что несколько жителей Вьекеса, праздновавших уход с острова 1 мая 2003 года ВМС Соединенных Штатов,
están indignados por el hecho de que algunos residentes en Vieques, que el 1º de mayo de 2003 celebraron la retirada de la Armada de los Estados Unidos de la isla,
Что касается развития Вьекеса, то в 2002 году правительство Пуэрто- Рико обнародовало четырехлетний план, по которому более 50 млн. долл. США будут инвестированы в проекты по укреплению инфраструктуры
Por lo que respecta al desarrollo de Vieques, el Gobierno de Puerto Rico hizo público en 2002 un plan cuadrienal que incluía la inversión de más de 50 millones de dólares en los planes de infraestructura
в области прав человека, представляющего ряд жителей Вьекеса, которые обратились с петицией в Межамериканскую комиссию по правам человека, говорит, что правительство Соединенных Штатов оккупировало острова Вьекес и Кулебра, в результате чего были перемещены тысячи семей.
abogada defensora de los derechos humanos que representa a varios residentes de Vieques en una petición presentada ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, dice que el Gobierno de los Estados Unidos ocupó las islas de Vieques y Culebra, acción que provocó el desplazamiento de miles de familias.
за освобождение пуэрто-риканских политических заключенных, которые еще отбывают сроки в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто- Рико и за демилитаризацию Вьекеса.
se ponga en libertad a los presos políticos puertorriqueños que aún cumplen condenas en prisiones de los Estados Unidos por causas relacionadas con la lucha por la independencia de Puerto Rico y por la paz de Vieques.
Исторические доводы военно-морских сил Соединенных Штатов о стратегической важности Вьекеса для национальной безопасности уже не имеют силы, поскольку пуэрториканцы на Вьекесе поняли, что национальная безопасность, на которую делаются ссылки, не отвечает интересам национальной безопасности ни Вьекеса, ни пуэрто-риканской нации.
Los argumentos históricos de la Marina de los Estados Unidos sobre la importancia estratégica de Vieques para su seguridad nacional ya no tienen validez porque los viequenses puertorriqueños se han percatado de que la seguridad nacional a la que se alude no corresponde a la seguridad nacional de Vieques ni de la nación puertorriqueña.
солидарной основе работают с целью демилитаризации Вьекеса и всего Пуэрто- Рико.
que trabajan sobre una base unida y solidaria con el fin de desmilitarizar a Vieques y a todo Puerto Rico.
29 июля 2001 года, в ходе которого почти 70 процентов участников высказались за незамедлительное прекращение военных учений и бомбардировок и за уход ВМС Соединенных Штатов с территории Вьекеса.
en el que casi el 70% de los participantes se pronunciaron a favor del cese inmediato de los ejercicios militares y los bombardeos en Vieques y de la salida de las fuerzas aeronavales de los Estados Unidos del territorio de esa isla.
Однако в январе 2003 года Главнокомандующий Атлантическим флотом адмирал Наттер объявил, что без Вьекеса потребность в инфраструктуре базы« Рузвельт роудс» отпадет34,
Sin embargo, en enero de 2003 el Almirante Natter, Comandante en Jefe de la Flota Atlántica, anunció que, sin Vieques, las instalaciones de Roosevelt Roads ya no serían necesarias34,
углубить принятую в прошлом году резолюцию в вопросах, касающихся Вьекеса, и вселяет надежду на достижение соглашений, которые позволили бы успешно ставить перед конгрессом
profundizar la resolución aprobada el pasado año en aspectos relativos a Vieques, y abriga la esperanza de que se concertarán acuerdos que permitan plantear ante el Congreso
Г-н Гуадалупе Ортис( Комитет за спасение и развитие Вьекеса) говорит,
El Sr. Guadalupe Ortiz(Comité Pro Rescate y Desarrollo de Vieques) dice que,
народа Пуэрто- Рико на самоопределение и независимость и повторяется просьба к президенту Соединенных Штатов освободить всех пуэрто-риканских политических заключенных, все еще отбывающих наказание по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто- Рико и за демилитаризацию Вьекеса.
de Puerto Rico" a la libre determinación y la independencia, de conformidad con la resolución 1514(XV) de la Asamblea General", y">reitera el pedido al Presidente de los Estados Unidos para que" ponga en libertad a los presos políticos puertorriqueños que cumplen condenas en prisiones de los Estados Unidos por causas relacionadas con la lucha por la independencia de Puerto Rico y por la paz de Vieques".
флору и фауну Вьекеса, не только находятся на свободе,
de la fauna y flora de Vieques no sólo están libres
Комитет за спасение и развитие Вьекеса, Пуэрто- Рико;
Comité pro Rescate y Desarrollo de Vieques, Puerto Rico;
Результатов: 151, Время: 0.0239

Вьекеса на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский