ГАЛЛЮЦИНАЦИЙ - перевод на Испанском

alucinaciones
галлюцинация
галюцинация
alucinando
галлюцинации
галлюцинировать
delirios
бред
иллюзия
галлюцинация
заблуждение
мании
делирий
бредовое состояние
бредовые идеи
alucinación
галлюцинация
галюцинация

Примеры использования Галлюцинаций на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Характер галлюцинаций определяется стилем кассетного изображения.
El tono de las alucinaciones, se determina por el tono de las imágenes de la cinta.
Предположительно, он страдал от галлюцинаций, называемых ночными страхами.
Aparentemente, sufría una forma de sonambulismo llamada terrores nocturnos.
Никаких обезболивающих, никаких галлюцинаций.
Sin analgésicos, sin alucinaciones.
Натали- это одна из галлюцинаций Дока.
Natalie es una de las alucinaciones de Doc.
А как насчет визуальных и слуховых галлюцинаций или отклонений в поведении?
¿Y ninguna alucinación visual o auditiva… o alguna otra anormalidad?
Не он ли причина галлюцинаций?
¿Es lo que causó las alucinaciones?
Другое вызвало появление галлюцинаций-.
Otra me hizo tener alucinaciones.
Но мы не можем просто… Составить карту галлюцинаций.
Bueno, no es como si nosotros sólo pudiésemos… planificar las alucinaciones.
Он может стать гигантской машиной галлюцинаций и не только.
Puede ser una máquina gigante de alucinaciones, y mucho más.
Многие другие виды галлюцинаций, включая обонятельные, зрительные
Muchas otras alucinaciones que incluye olores,
Ни люди, ни места из галлюцинаций. И никто из людей
Ni a las personas, ni los lugares de las alucinaciones. Y ninguna de las personas
Документально подтвержден длинный перечень симптомов-- от бессонницы и чувства смятения до галлюцинаций и психоза.
Se ha documentado una larga lista de síntomas que van desde el insomnio y la confusión hasta la alucinación y la psicosis.
Труман, чтобы освободить вас от галлюцинаций, нам нужно сделать операцию, удалить образование в левой височной доле.
Truman, para liberarte de estas alucinaciones, vamos a tener que operar para quitarte parte de tu lóbulo temporal izquierdo.
не снится ли мне все это,… не являюсь ли я объектом галлюцинаций? Но один из двух парней,
estaba soñando o si tenía una alucinación, pero uno de los chicos, el más bajo,
волос по всему телу, галлюцинаций и прибавки в весе.
el crecimiento de vello, las alucinaciones, y ganar peso.
Ты уверен, что они не результат полоумия или опиумных галлюцинаций.
¿Está seguro de que no son el resultado de la imaginación o una alucinación por el opio?
В его деле сказано, что он страдал от галлюцинаций, потерей памяти,
Su archivo decía que sufrió de alucinaciones, falsos recuerdos,
Она прожила 95 лет у нее никогда до этого не было галлюцинаций.
que nunca antes había tenido una alucinación.
Но когда мы ориентируемся на пациентах, которые страдают и от слуховых галлюцинаций, и от сомнамбулизма, остаются только семь.
Pero cuando nos centramos en pacientes que sufren de ambas alucinaciones auditivas y sonambulismo, solo siete.
ни места из галлюцинаций.
ni los lugares de las alucinaciones.
Результатов: 131, Время: 0.123

Галлюцинаций на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский