ГЕРЦОГСТВА - перевод на Испанском

ducado
герцогство
герцога
княжество
дукат
ducados
герцогство
герцога
княжество
дукат

Примеры использования Герцогства на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Постоянное представительство Герцогства Люксембург при Европейском Союзе, Люксембург.
Representación Permanente del Ducado de Luxemburgo ante la Unión Europea, Luxemburgo.
Роберт Гвискар поставил Рожера в двусмысленное положение со своими наследниками Герцогства Апулия и Калабрия.
Roberto Guiscardo dejó a Roger en una relación ambigua con sus sucesores del Ducado de Apulia y Calabria.
Брак был устроен с целью урегулировать давний спор с герцогом Брабанта относительно герцогства Лимбург; герцог отказался от своих притязаний на Лимбург, когда состоялась свадьба Маргариты.
Este matrimonio fue organizado para resolver una disputa de larga data con el duque de Brabante sobre el Ducado de Limburgo, el duque abandonó su pretensión de Limburgo en el momento que el matrimonio de Margarita se llevó a cabo.
В 1863 году Фридрих стал наследником единого герцогства Ангальт, когда его отец Леопольд IV получил в наследство все территории Анхальта после смерти последнего герцога Ангальт- Бернбурга.
En 1863 se convirtió en heredero del unificado Ducado de Anhalt, cuando su padre Leopoldo IV hubo heredado todos los territorios de Anhalt tras la muerte del último Duque de Anhalt-Bernburg.
требует взамен, чтоб вы отныне про герцогства не заводили речи.
desea que dejéis los ducados que reclamáis, y no vuelva a saber de vos.
вторая ветвь получала оба герцогства.
entonces la otra heredaría ambos ducados.
Территория герцогства была оккупирована в 1803 и 1805 годах, став частью французского департамента Верхний Эйссел и Великого герцогства Берг( после 1811 года- департамент Липпе).
El resto del ducado fue ocupado entre 1803 y 1805, y fue parte del “Département d'Yssel-Supérieur” y del gobierno títere del “Gran Ducado de Berg”(después de 1811, el“Département des Lippe)”.
Миланского герцогства, он желал бы напомнить его Святейшеству о справедливости требований Неаполя о независимости.
por Francia por el Duque de Milán… el recordará a Su Santidad la justicia de los reclamos independientes de Nápoles.
где назначения производятся канцлером герцогства Ланкастерского.
donde los nombramientos competen al Canciller del Ducado de Lancaster.
столицу Тосканского герцогства.
la capital del Gran Ducado de Toscana.
Июля посол герцогства Феррара писал Альфонсо II д' Эсте о смерти обеих женщин:
El 29 de julio, el embajador del ducado de Ferrara escribió en código a Alfonso d'Este: Le informo a Vuestra Excelencia
Канцлер Герцогства Ланкастерского, 2005 год).
Canciller del Ducado de Lancaster, 2005).
По завещанию Готхарда Кетлера, герцогство было разделено между его двумя сыновьями.
Según el testamento de Gotthard Kettler, el ducado debía ser dividido entre sus dos hijos.
Франческо также управлял Миланским герцогством в период с 1754 по 1771 годы.
Francisco fue también el gobernador interino del ducado de Milán, entre 1754 y 1771.
Герцогстве Померании.
El ducado de Pomerania.
В 1671 году наследовал отцу в герцогстве.
En 1671 heredó el ducado de su padre.
Последнее препятствие между мной и герцогством.
El último obstáculo entre mi y el ducado.
Герцогство на.
Borgoña Ducado.
Здесь будет Балтийское герцогство.
Aquí habrá un ducado báltico.
Время Северной войны герцогство.
La Gran Guerra del Norte Weissenfels.
Результатов: 55, Время: 0.0494

Герцогства на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский