ГЛОССАРИЙ - перевод на Испанском

glosario
глоссарий
словарь
glossary
глоссарий

Примеры использования Глоссарий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
опубликовав сетевой глоссарий и пособие по оценке,
la evaluación mediante la publicación de un glosario en línea
рабочее определение нематериального культурного наследия, а также соответствующий глоссарий.
varios expertos elaboraron una definición de trabajo del" patrimonio cultural inmaterial", junto con un glosario.
таких как Устав, Глоссарий и INFCIRC/ 153( Corrected),
como los estatutos, el glosario y el informe INFCIRC/153(Corregido),
Источник: ОЭСР. Комитет содействия развитию. Глоссарий основных терминов по оценке и управлению, ориентированному на конкретные результаты, 2002 год. http:// www. oecd. org/ dataoecd/ 29/.
Programa Source: OECD Development Assistance Committee, Glossary of Key Terms in Evaluation and Results Based Management, 2002. http://www. oecd. org/dataoecd/29/21/2754804. pdf.
руководящих принципов содержится не имеющий исчерпывающего характера глоссарий терминов, широко употребляемых в связи с представлениями Сторон по статьям 6, 12 и 17 Киотского протокола.
las Partes sobre principios, modalidades, normas y directrices contiene un glosario no exhaustivo de términos utilizados corrientemente en las comunicaciones de las Partes sobre los artículos 6, 12 y 17 del Protocolo de Kyoto.
17/ СОР. 9 документ ICCD/ COP( 10)/ INF. 9 содержит пересмотренный глоссарий по обзору результативности и оценке осуществления Конвенции.
las disposiciones pertinentes de las decisiones 13/COP.9 y 17/COP.9, en el documento ICCD/COP(10)/INF.9 figura un glosario revisado sobre el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación de la Convención.
С другой стороны, терминология- это не набор определений, связанных с законодательным текстом, а глоссарий, призванный помочь пользователям понять определенные термины, которые используются в проекте руководства по регистру.
Por otro lado, la terminología no representa un conjunto de definiciones relacionadas con un texto legislativo sino un glosario concebido para ayudar a los usuarios a comprender ciertos términos utilizados a lo largo de todo el proyecto de guía sobre el registro.
рекомендовали Секретариату составить глоссарий терминов.
habían recomendado a la Secretaría que preparara un glosario de términos.
подготовил документ для обсуждения2, содержащий глоссарий терминов системы Организации Объединенных Наций, относящихся к составлению бюджета, ориентированного на конкретные результаты.
preparó un documento de debate2 que incluía un glosario de los términos utilizados en el sistema de las Naciones Unidas en relación con la presupuestación basada en los resultados.
включая исчерпывающий набор источников данных, глоссарий, аббревиатуры и определения.
información exhaustiva acerca de las fuentes de datos, los glosarios, las abreviaturas y las definiciones.
В соответствии с Национальным соглашением об информационном обеспечении здравоохранения национальный глоссарий медицинской информации является авторитетным источником определений медицинских данных,
Según se dispone en el Acuerdo Nacional sobre Información Sanitaria, el diccionario nacional de datos sobre salud constituye la fuente autorizada de definiciones de los datos sobre salud utilizada en Australia
В том же решении 13/ COP. 9 содержалась просьба к секретариату опубликовать глоссарий на вебсайте Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием( КБОООН)
En la misma decisión 13/COP.9 se pidió a la secretaría que publicara el glosario en el sitio web de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación(CLD)
руководящие принципы представления отчетности и глоссарий в отношении материалов программы
las directrices para la presentación de informes y el glosario en lo que respecta a la hoja de programas
т. е. сетевой глоссарий КБОООН и тематическая сеть для обмена информацией( ТЕМАНЕТ)
es decir el Glosario en línea de la CLD y la red temática
Консультативный комитет отмечает, что глоссарий соответствующих терминов в приложении I к докладу не содержит определения термина<< внешние факторы>>
La Comisión Consultiva toma nota de que el glosario de términos pertinentes, que figura en el anexo I del informe del Secretario General, no contiene una definición de la expresión" factores externos".
Глоссарий МАГАТЭ по гарантиям, опубликованный в 2001 году,
En el Glosario de salvaguardias del OIEA publicado en 2001,
В том же решении 13/ СОР. 9 содержалась просьба к секретариату опубликовать глоссарий на вебсайте Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием( КБОООН)
En la misma decisión 13/COP.9 se pidió a la secretaría que publicara el glosario en la página web de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación(CLD)
В соответствии с вышеупомянутым решением 13/ СОР. 9 глоссарий размещен на вебсайте КБОООН,
De conformidad con lo dispuesto en la mencionada decisión 13/COP.9, el glosario se publica en la página web de la CLD,
был составлен глоссарий по национальным газовым ресурсам
se terminó la preparación de un glosario sobre los recursos nacionales de gas
В этой связи было принято решение сохранить глоссарий в его нынешнем виде, но при этом продолжить рассмотрение вопроса об определении терминов
Por consiguiente, se decidió mantener el glosario como estaba, pero seguir examinando la cuestión de la definición de los términos
Результатов: 669, Время: 0.3492

Глоссарий на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский