ГОЛОДНОГО - перевод на Испанском

hambriento
голодный
хочу есть
проголодался
голод
голодающий
алчущим
hambrienta
голодный
хочу есть
проголодался
голод
голодающий
алчущим

Примеры использования Голодного на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
есть за два месяца до начала голодного сезона, начнутся крупные перебои с доставкой продовольствия.
la cadena de suministro comenzarán en mayo, dos meses antes de que se inicie la estación del hambre.
где недавнее прекращение огня было достигнуто путем принуждения и голодного измора.
donde recientemente se estableció una cesación del fuego sobre la base de la coacción y la inanición intencional.
саммите по продовольственной безопасности, работа нужна не только для того, чтобы накормить голодного, но и для того, чтобы он смог сам накормить себя.
la tarea no era simplemente alimentar a los hambrientos, sino empoderarlos para que se alimentaran por sí mismos.
обладающая невероятной разрушительной силой, совершала военные преступления в отношении голодного, осажденного и оккупированного народа,
bien equipado con una enorme capacidad de destrucción cometió crímenes de guerra contra un pueblo hambriento, sitiado y ocupado,
цель состоит в том, чтобы обуздать раздутые расходы на здравоохранение- как он выразился,« голодного солитера Американской экономики»- одновременно повышая результаты
el objetivo es poner las riendas a los crecientes costes de la atención de salud-una“hambrienta lombriz solitaria en la economía estadounidense”, como lo expresara-
в Бразилии 51% многомиллионного голодного населения живет в сельских районах.
de los millones de personas que padecen hambre en el Brasil, el 51% vive en zonas rurales.¿Qué
Голодная киска с неистощимым аппетитом к мужскому телу.
Un gatito hambriento con un apetito insaciable por los hombres mayores.
Но я снова голоден,… а это ты пробудил во мне голод.
Pero estoy hambriento de nuevo y tú lograste eso en mí.
Она проснулась- голодная, злая, готовая к бою.
Despierta hambriento, irritable, listo para la lucha.
Голодным как зомби.
Hambriento como zombi.
Если ребенок голоден, о политике и свободе даже не думают.
Para un niño hambriento, la política y la libertad ni siquiera se imaginan.
Такая голодная?
¡Tan hambriento!
Голодным призраком, с наваждением из прошлого.
Un fantasma hambriento obsesionado con el pasado.
Самый голодный хищник природы- большая белая акула.
El predador más hambriento de la naturaleza: el gran tiburón blanco.
Я так голодна, народ.
Estoy tan hambriento, chicos.
Голодный хулиган с плохой стрижкой придет. Съесть гамбургер.
Un bravucón hambriento con un mal corte de cabello llega… y se come las hamburguesas.
Ты был таким голодным, да, мой сладкий Вилли?
Has estado muy hambriento,¿verdad, mi querido Willy?
Голодна, возможно.- Что?
Hambriento, tal vez.-¿Qué?
Голодный лабрадор включил плиту
Un perro labrador hambriento enciende una hornilla,
Ты хочешь чтобы я приехал голодным на берега нашего нового дома?
¿Preferirías llegar hambriento a la costa de nuestra nueva patria?
Результатов: 42, Время: 0.3202

Голодного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский