ГОЛОСОВАТЬ ЗА - перевод на Испанском

votar por
голосовать за
проголосовать за
голосование за
голос за
voten por
голосовать за
проголосовать за
голосование за
голос за
votara por
голосовать за
проголосовать за
голосование за
голос за
votaría por
голосовать за
проголосовать за
голосование за
голос за

Примеры использования Голосовать за на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Безусловно, власти не могут обязать избирателей голосовать за кандидатов- женщин.
Naturalmente, las autoridades no pueden obligar al electorado a votar a las mujeres candidatas.
По этим причинам Австралия будет голосовать за данный проект резолюции.
Por estas razones, Australia ha de votar a favor del proyecto de resolución.
Конечно я буду голосовать за Нэйтана.
Por supuesto, voy a votar a Nathan.
Ты можешь голосовать официально, и можешь голосовать за черных.
Tienes la oportunidad de votar en público y… podrás votar a favor de los negros.
Да, а ты хотел голосовать за него.
Sí, y tú ibas a votar por él.
Во имя справедливости дела Кубы мы намерены голосовать за принятие проекта резолюции.
Por la justeza de la causa cubana, votaremos a favor del proyecto de resolución.
Канада призывает все делегации голосовать за данный пункт.
El Canadá exhorta a todas las delegaciones a votar a favor del párrafo en cuestión.
Она призывает все делегации голосовать за его принятие.
Insta a todas las delegaciones a que voten a favor de su aprobación.
Поэтому его делегация не будет голосовать за пункт 21.
Por consiguiente, la delegación del Irán no votará a favor del párrafo 21.
При проведении всеобщих выборов в каждом избирательном округе имеется три вакансии, и закон предписывает избирателям голосовать за трех кандидатов.
En una elección general en que hay tres vacantes por colegio electoral la ley exige que los electores voten por tres candidatos.
Сказал, мне нужно голосовать за премию, чтобы поладить с другими, потому что почти все так хотят.
Que para quedar bien con los demás, era mejor que votara por el bono… porque casi todos lo querían.
теперь ты говоришь всем членам совета не голосовать за меня.
además le dices a todas las autoridades que no voten por mí.
люди хотят голосовать за что-то с названием вроде" реформа патронатного воспитания".
claro que la gente votaría por algo que se llama"Reforma del Sistema de Acogida".
Они убеждали ее в необходимости голосовать за президента Саргсяна,
Trataron de convencerla de que votara por el Presidente Sarkisian,
Ты бы стал голосовать за человека, который сделал бы Анджело Борелли госсекретарем?
¿Votarías por un hombre que daría a Angelo Borelli la Secretaría de Estado?
Сложно представить, что Республиканцы не могут заставить Дороти Купер голосовать за них.
Es casi difícil de creer que los republicanos no puedan hacer que Dorothy Cooper vote por ellos.
Его задача состояла бы в том, чтобы, используя свое влияние внутри Коалиции, вести работу среди представителей молодежи и убеждать их голосовать за кандидата от ОТН.
Le pidieron que utilizara su influencia en la Coalición a fin de movilizar a los jóvenes para que votaran por el candidato de la RPT.
продолжают голосовать за Демократическую партию.
todavía vota por el Partido Demócrata.
Вопрос заключался в том, можно ли на таких выборах принуждать избирателей голосовать за двух кандидатов и в противном случае объявить их избирательные бюллетени недействительными.
La cuestión era si los electores podían ser obligados a votar por dos candidatos en esa elección parcial, y que de no hacerlo así su voto sería nulo.
Поэтому оратор призывает все государства голосовать за предложение не принимать никакого решения независимо от их позиции по проекту резолюции.
Por consiguiente, hace un llamamiento a todos los Estados para que voten a favor de la moción, con independencia de su posición sobre el proyecto de resolución.
Результатов: 398, Время: 0.0504

Голосовать за на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский