ГОРНОЙ - перевод на Испанском

montañoso
горный
горы
гористой
холмистой
montaña
гора
горный
холм
вершину
скале
маунтин
рябины
minera
шахтер
старатель
горнодобывающем
горнорудного
добычи полезных ископаемых
горного
добывающего
шахтерском
добычного
добычи
minas
мина
рудник
шахта
прииск
жила
месторождение
подрывает
minería
горнодобывающей промышленности
добыча полезных ископаемых
добычи
горнодобывающей деятельности
горнорудной промышленности
горнодобывающем секторе
шахт
горной промышленности
горных разработок
горнодобывающей отрасли
montañosa
горный
горы
гористой
холмистой
montañas
гора
горный
холм
вершину
скале
маунтин
рябины
montañosas
горный
горы
гористой
холмистой

Примеры использования Горной на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Итак, вы хотите присоединиться к моей горной экспедиции?
Bien. Desea unirse a mi expedición de montañismo,?
Целевой фонд для Фонда развития горной гряды Читтагонг в Бангладеш.
Centro para el desarrollo de la zona de las colinas de Chittagong.
Шесть часов тишины в обычной горной юрте.
Seis horas de silencio en un tradicional retiro en la montaña.
Разработку Центральноазиатской горной хартии.
Elaboración de una Carta del Asia central para las zonas de montaña.
Бутан расположен в очень хрупкой горной экосистеме и часто подвержен таким явлениям,
Ubicado en un ecosistema montañoso muy frágil, Bhután es propenso a las inundaciones glaciales
Иран является горной страной, 90% территории которой расположено на Иранском нагорье.
El Irán es un país montañoso, con aproximadamente el 90% de su territorio situado en la meseta iraní.
Он расположен внизу, в долине речки Oľchovec горной Бусов( 1002 метров над уровнем моря) недалеко от границы Словакия- Польша.
Se encuentra en el valle de la Oľchovec arroyo debajo de la montaña Busov(1002 metros), cerca de la frontera entre Eslovaquia y Polonia.
Будучи горной страной, Швейцария настаивала на включении в Повестку дня на XXI век главы 13,
En tanto que país montañoso, Suiza insistió en que se incluyera en el Programa 21 el capítulo 13, relacionado con el
поэтому я сейчас пахну горной свежестью.
ahora huelo como montaña fresca.
подготовки сотрудников горного надзора и горной полиции, чтобы охватить все проверенные рудники;
agentes de minas y agentes de la policía minera a fin de abarcar todas las minas validadas;
Сребреница расположена в горной долине на востоке Боснии,
Srebrenica está situada en un valle montañoso en Bosnia oriental,
лесного хозяйств, горной промышленности, производства,
la silvicultura, la minería y de los sectores de las manufacturas,
Мэн стекаются гонщики и поклонники гонок, чтобы увидеть своих кумиров на горной трассе.
fanáticos de las carreras para ver a sus heroes correr por el tramo de la montaña.
Признавая также необходимость в типовом законодательстве, основанном на концепции горной аренды.
Reconociendo también la necesidad de contar con leyes modelo basadas en el concepto de tenencia minera.
Это страна с горной и холмистой местностью, почти
Es un país con un terreno montañoso y accidentado, un poco
под Токийским заливом и поднимется по горной дороге к финишу.
en virtud de la bahía de Tokio y hasta una carretera de montaña a la línea de meta.
Например, в текстильной промышленности женщинам не разрешается работать в ночную смену, а в горной промышленности они не допускаются к работе под землей.
Por ejemplo, en la industria textil no tienen turno de noche y en la industria minera no realizan trabajos subterráneos.
который является оконечностью горной гряды Хаджар.
que constituye el extremo de la cadena montañosa de Hajar.
Наш единственный вариант, это вернуться обратно к горной дороге и попытаемся найти безопасную дорогу на север, в Турцию.
Nuestra única opción era volver por la carretera de las montañas y tratar de encontrar una buena carretera hacia el norte, hacia Turquía.
насилием в отношении женщин, учитывающая специфику горной страны с преимущественно сельским населением.
que tiene en cuenta las particularidades de un país montañoso con población principalmente rural.
Результатов: 222, Время: 0.0537

Горной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский