ГОРНЫЕ - перевод на Испанском

montañosas
горный
горы
гористой
холмистой
montaña
гора
горный
холм
вершину
скале
маунтин
рябины
mineras
шахтер
старатель
горнодобывающем
горнорудного
добычи полезных ископаемых
горного
добывающего
шахтерском
добычного
добычи
minería
горнодобывающей промышленности
добыча полезных ископаемых
добычи
горнодобывающей деятельности
горнорудной промышленности
горнодобывающем секторе
шахт
горной промышленности
горных разработок
горнодобывающей отрасли
mountain
маунтин
горный
горы
маунтн
маунтен
montañesas
горный
деревенщина
горец
монтаньес
montesas
дикий
montañosos
горный
горы
гористой
холмистой
montañas
гора
горный
холм
вершину
скале
маунтин
рябины
montañosa
горный
горы
гористой
холмистой
minera
шахтер
старатель
горнодобывающем
горнорудного
добычи полезных ископаемых
горного
добывающего
шахтерском
добычного
добычи
montañoso
горный
горы
гористой
холмистой

Примеры использования Горные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Горные ручьи радуют меня больше, чем море".
Los arroyos de la montaña me complacen más que el mar.".
Горные приключения Скачать.
Downhill Adventure Descarga.
Где горные вершины нависают над тропическими чащами.
Donde los picos rocosos se asoman a extensas selvas tropicales.
Горные пещеры редко пустуют.
Las cuevas en la montaña raramente están desocupadas.
Горные ледники являются очень чуткими индикаторами климатических изменений.
Los glaciares de las montañas sirven como indicadores del cambio climático.
Горные леса.
Los bosques de las montañas.
Инженеры- энергетики Горные инженеры и инженеры- нефтяники.
Ingenieros de centrales de energía Ingenieros de minería y petróleo.
Помните, что говорят горные мастера.
Recuerda lo que dicen los amos de la mina.
Backpacker Ванная Горные.
Baño Vistas a montaña.
А это гималайские горные колибри.
Bueno, son colibríes de las montañas del Himalaya.
Мы обойдем горные племена.
Evitamos las tribus de las colinas.
Это… подземные горные формирования.
Es… formaciones de rocas subterráneas.
В частности, подчеркивалось воздействие на горные экосистемы.
En particular se señalaron las consecuencias en los ecosistemas de montañas.
На горные леса приходится 26 процентов лесного покрова мира,
Los bosques de montaña constituyen el 26% de la superficie forestal mundial
Ѕроветривание между пиками Zhangjiajie' s совершенно прозрачные горные потоки дома к тому, что€ вл€ етс€ возможно самым странным существом ита€.
Winding entre los picos de Zhangjiajie, las corrientes cristalinas de la montaña es hogar quizás de una de las creaturas más extrañas en China.
Согласно совместному представлению 1, горные концессии ущемляют также право на продовольствие в результате занятия
Según la comunicación conjunta 1, las concesiones mineras también tenían repercusiones sobre el derecho a la alimentación debido a la ocupación
Подземные( или подповерхностные) горные работы предусматривают прокладку штолен
La minería subterránea(o subsuperficial) entraña la construcción de túneles
Горные экосистемы в наибольшей степени уязвимы в случае экстремальных явлений, связанных с изменением климата.
Los ecosistemas de montaña son sumamente vulnerables a las eventualidades vinculadas con el cambio climático.
Горные работы в странах,
Las actividades mineras en los países en conflicto
Драгоценные горные экосистемы подвержены воздействию климатических изменений,
El cambio climático, la minería de explotación, la degradación ambiental y los conflictos afectan
Результатов: 369, Время: 0.0562

Горные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский