ГОРОДА НЬЮЙОРКА - перевод на Испанском

de la ciudad de nueva york
de la municipalidad de nueva york
metropolitana de nueva york

Примеры использования Города ньюйорка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
на имя которых зарегистрированы автотранспортные средства, охватываемые настоящей программой, сдадут властям города НьюЙорка к 31 октября 2002 года все не предназначенные для инвалидов знаки,
otros titulares del registro de vehículos sujetos al presente Programa entregarán a la Ciudad de Nueva York, antes del 31 de octubre de 2002,
Отбуксированное автотранспортное средство, охватываемое настоящей программой, будет возвращено в соответствии с Порядком действий при отбуксировании автотранспортных средств, установленным властями города НьюЙорка/ государственным департаментом Соединенных Штатов Америки, содержащимся в приложении IV к настоящей программе.
Un vehículo de los sujetos a este programa que sea remolcado será entregado con arreglo al procedimiento establecido por la Ciudad de Nueva York y el Departamento de Estado de los Estados Unidos para la retirada de vehículos de la vía pública que figura en el presente documento como apéndice IV.
Комитет просит страну пребывания и впредь доводить до сведения официальных лиц города НьюЙорка сообщения о других проблемах, с которыми сталкиваются постоянные представительства
El Comité pide al país anfitrión que continúe señalando a la atención de los funcionarios de la Ciudad de Nueva York los informes oficiales sobre los demás problemas con que tropiezan las misiones permanentes
Транспортные средства, охватываемые настоящей программой, отбуксированные властями города НьюЙорка, будут перемещены в ближайший пункт сбора Департамента полиции города НьюЙорка( на Манхэттене подобный пункт находится на Вест сайде и 38й улице)
Los vehículos sujetos a este programa que sean remolcados por la Ciudad de Nueva York serán trasladados al servicio de remolque más próximo del Departamento de Policía de la Ciudad de Nueva York(en Manhattan dicho servicio está situado en el lado oeste,
выражение государствами- членами пожеланий относительно предложения города НьюЙорка о строительстве рядом с комплексом Центральных учреждений здания для обеспечения подменных помещений;
una indicación sobre la intención de los Estados Miembros con respecto a la propuesta de la Municipalidad de Nueva York relativa a la construcción de un edificio de locales provisionales adyacente al Complejo de la Sede;
которые указали, что в настоящее время они проживают в районе города НьюЙорка, и делегация его страны хотела бы знать,
candidatos locales a los que indicaron que estaban residiendo en la zona metropolitana de Nueva York, y su delegación desea saber
Департамент финансов города НьюЙорка, который отвечает за осуществление Программы по вопросам стоянки,
el Departamento de Finanzas de la Ciudad de Nueva York, que es responsable del Programa de Estacionamiento,
Комитет просит страну пребывания и впредь доводить до сведения официальных лиц города НьюЙорка сообщения о других проблемах, с которыми сталкиваются постоянные представительства или их сотрудники,
El Comité pide al país anfitrión que siga señalando a la atención de los funcionarios de la ciudad de Nueva York los informes relativos a otros problemas con que se han tropezado las misiones permanentes
регулированию этой проблемы постоянно мешает неконструктивная позиция, занятая властями города НьюЙорка. Обходя этот вопрос молчанием,
los medios para resolverlo se han visto complicados por la desconcertante actitud que las autoridades de la Ciudad de Nueva York han insistido en adoptar
действительно ли пожарным машинам Управления пожарной охраны города НьюЙорка не позволили приблизиться к зданию Секретариата изза того, что перекрытия подземного гаража могли не выдержать их веса,
es cierto que los camiones de bomberos del Departamento de Bomberos de la Ciudad de Nueva York no pudieron aproximarse al edificio de la Secretaría por temor de que el techo del garaje se hundiera por su peso,
Ассоциация адвокатов города НьюЙорка(" ABCNY") была сформирована в 1870 году членами коллегии адвокатов НьюЙорка для борьбы с коррупцией в судах и для<< поддержания реноме профессии в обществе для того, чтобы… защищать общественные интересы…>>(" Call to Order", создание Ассоциации адвокатов города НьюЙорка, декабрь 1869 года).
la Asociación de Abogados de la Ciudad de Nueva York fue fundada en 1870 por miembros del cuerpo de abogados de Nueva York para combatir la corrupción en los tribunales y mantener a la profesión en el lugar que le correspondía en la comunidad, de modo que pudiera promover el interés público(" Call to Order", formación de la Asociación de Abogados de la Ciudad de Nueva York, diciembre de 1869).
при этом Управление Комиссара города НьюЙорка согласилось с мнением, выраженным государственным департаментом Соединенных Штатов,
después de que la Oficina del Comisionado de la Ciudad de Nueva York aceptara el criterio del Departamento de Estado de los Estados Unidos
положений штата Нью-Йорк и города НьюЙорка, касающихся стоянки дипломатических автотранспортных средств,
la normativa del Estado y la Ciudad de Nueva York referente al estacionamiento y de esa manera
Город НьюЙорк предложил построить между 41й и 42й улицами здание,
La municipalidad de Nueva York propuso la construcción de un edificio entre las calles 41
Город НьюЙорк продолжает разрабатывать с местной общественностью меры по смягчению последствий строительства,
La municipalidad de Nueva York sigue estudiando, en colaboración con la comunidad local, las medidas paliativas
Город НьюЙорк делал все возможное для содействия осуществлению генерального плана капитального ремонта.
La Municipalidad de Nueva York ha hecho todo lo posible para facilitar el desarrollo del plan maestro de mejoras de capital.
КРООН и город НьюЙорк попрежнему намерены реализовать этот проект.
la UNDC y la Municipalidad de Nueva York mantienen su compromiso con el proyecto.
Комитет с признательностью отмечает заявление, сделанное страной пребывания и городом НьюЙорком, и те меры, которые они намереваются принять на основании результатов обзора
el Comité toma nota con agradecimiento de la declaración del país anfitrión y de la Ciudad de Nueva York y de las medidas que se proponen adoptar en respuesta a los resultados del examen
Город НьюЙорк и Корпорация развития Организации Объединенных Наций в консультации с Организацией Объединенных Наций приняли решение провести конкурс проектов
La municipalidad de Nueva York y la United Nations Development Corporation, en consulta con las Naciones Unidas, decidieron elegir, por medio de un concurso de proyectos, a un arquitecto conocido
правительство страны пребывания, город НьюЙорк и штат НьюЙорк играли важную роль в финансировании строительства нынешнего комплекса Центральных учреждений.
el Gobierno anfitrión, la Municipalidad de Nueva York y el Estado de Nueva York desempeñaron un papel importante en la construcción del complejo de la Sede existente en la actualidad.
Результатов: 66, Время: 0.0483

Города ньюйорка на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский