ГОРЮЧИХ - перевод на Испанском

inflamables
легковоспламеняющийся
воспламеняющийся
горючих
огнеопасна
combustibles
топливо
горючее
бензин
топливный
мазут
inflamable
легковоспламеняющийся
воспламеняющийся
горючих
огнеопасна

Примеры использования Горючих на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
международным донорам обеспечить полную поддержку инициативы Конголезского института охраны природы по содействию использованию горючих брикетов в качестве альтернативы древесному углю с целью ослабить финансовую поддержку ДСОР за счет незаконного производства древесного угля в национальном парке Вирунга.
Democrática del Congo y los donantes internacionales presten todo su apoyo a la iniciativa del Instituto Congoleño para la Conservación de la Naturaleza de promover el uso de briquetas de combustible como alternativa al carbón, con el objetivo de debilitar el apoyo económico de las FDLR obtenido a través de la producción ilegal de carbón en el Parque Nacional de Virunga.
взрывчатых веществ, горючих, токсичных, радиоактивных веществ,
sustancias inflamables, toxinas, sustancias radiactivas,
взрывчатых веществ, горючих веществ, токсинов,
sustancias inflamables, toxinas, sustancias radiactivas,
багажа( в особенности на предмет наличия оружия, горючих и взрывчатых веществ, которые могут использоваться в террористических целях)
especialmente en lo que respecta a armas y sustancias inflamables y explosivas que pueden utilizarse con fines terroristas,
незаконного оборота оружия, горючих материалов, взрывчатых веществ,
el tráfico ilícito de armas, materiales incendiarios, explosivos, materiales tóxicos,
ядов, горючих веществ, радиоактивных
sustancias inflamables, materiales radiactivos
хранение взрывчатых, горючих, зажигательных или отравляющих веществ
aparatos explosivos, inflamables, incendiarios o asfixiantes,
взрывчатых веществ, горючих или вызывающих коррозию веществ,
sustancias inflamables o corrosivas, tóxicas
на автотранспортных средствах; 4 совершенный в хранилище взрывчатых или горючих веществ; 5 приводящий к разрушению благ, имеющих научную, художественную или историческую ценность.
de vehículo automotores. 4º. El cometido en depósito de sustancias explosivas o inflamables. 5º.
правил, касающихся использования горючих веществ;].
regulaciones acerca del uso de sustancias inflamables;].
надлежащим образом защищать горючие материалы.
proteger convenientemente los materiales inflamables.
Такая горючая смесь заслуживает самых решительных мер по ее устранению.
Esos combustibles híbridos deben eliminarse con las más drásticas medidas.
Он, вероятно, загружен горючими химикатами.
Seguramente estuviera cargado de sustancias inflamables.
С горючими материалами, легковоспламеняющимися соединениями, определяли точку вспышки.
Trabajar con materiales combustibles, compuestos altamente inflamables, probando puntos de ignición.
ножи, горючие жидкости.
líquidos inflamables.
Это Ископаемая Горючая Четверка!
¡Son Los Cuatro Combustibles Fósiles!
Горючие возобновляемые источники и отходы.
Combustibles renovables y desechos.
Горючие возобновляемые энергоресурсы и отходы( ГВЭО).
Combustibles renovables y desechos.
Не допускать соприкосновения с одеждой и другими горючими материалами.
Mantener alejado de la ropa y otros materiales combustibles.
Пациент 429, эти вещества очень горючие.
Paciente 429, esos elementos son altamente combustibles.
Результатов: 41, Время: 0.3253

Горючих на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский