ГРУППА ОЦЕНИЛА - перевод на Испанском

grupo ha considerado
grupo evaluó
grupo calculó
grupo ha valorado

Примеры использования Группа оценила на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Группа оценивала все такие претензии и производила все расчеты по ним в тех валютах.
El Grupo evaluó esas reclamaciones e hizo todos sus cálculos en las monedas originales de las reclamaciones.
В соответствии с практикой, сложившейся при рассмотрении предыдущих партий, Группа оценивала эти части претензии в тех валютах, в которых были понесены потери.
Siguiendo la práctica de las series anteriores, el Grupo ha evaluado esas partes de la reclamación en las monedas en que se efectuaron los gastos. B. Pérdidas relacionadas con contratos.
Затем Группа оценивала расходы на замещение подобных активов с учетом размера соответствующих потребностей в прямом финансировании.
Posteriormente, el Grupo ha examinado los gastos por sustitución de esos bienes por referencia a su cálculo de la necesidad directa de fondos.
Группа оценивает достоверность утверждения заявителя о его неспособности предоставить первичную документацию
El Grupo evalúa las razones que abonan la incapacidad del reclamante de proporcionar documentación primaria
Соответственно Группа оценивает стоимость удаления остатков по состоянию на конец 1994 года- самую позднюю разумную дату завершения работ по удалению.
En consecuencia, el Grupo estima los gastos de eliminación de escombros a fines de 1994, que es la última fecha razonable para finalizar dicha operación.
Группа оценивает нынешнее производство алмазов Либерии в размере 1,
El Grupo estima que la producción actual de Liberia se sitúa entre 1,2
Как отмечалось выше, Группа оценивает потери в той валюте, в которой они были понесены.
Como se ha dicho anteriormente, el Grupo evalúa las pérdidas en la moneda en que se sufrieron.
Группа оценивает сумму понесенных потерь в 12 280 долл. США.
El Grupo estima que la cuantía de la pérdida sufrida ascendió a 12.280 dólares de los EE. UU.
Группа оценивает объем работы, выполненной после 2 мая 1990 года, в 121 667 песет.
El Grupo valora el trabajo realizado después del 2 de mayo de 1990 en 121.667 pesetas.
С учетом амортизации Группа оценивает имущество в 16 800 долл. США.
Una vez hechas las deducciones por depreciación, el Grupo valora los bienes en 16.800 dólares de los EE. UU.
В рамках предлагаемого обзора Группа оценит прогресс, достигнутый после принятия Декларации тысячелетия в 2000 году.
En el examen propuesto la Dependencia evaluará los progresos realizados desde la aprobación de la Declaración del Milenio en 2000.
Руководствуясь своей практикой, применявшейся при рассмотрении предыдущих партий претензий, Группа оценивала эти суммы в тех валютах, в каких были понесены расходы.
De conformidad con la práctica seguida en series anteriores, el Grupo ha evaluado su cuantía en las monedas en que se efectuaron los gastos correspondientes.
Соответственно, Группа оценивала претензию в отношении транспортного оборудования,
Por consiguiente, el Grupo consideró la reclamación correspondiente a pérdidas por equipo de transporte
которые позволили бы и Группе оценить или проверить эти потери.
contemporánea que permitiera al Grupo evaluar o verificar las pérdidas.
Этот заявитель не представил достаточно подробной информации о соглашении о покрытии убытков, которая позволила бы Группе оценить, осталась ли невозмещенной часть прямых потерь.
El reclamante no proporcionó detalles suficientes de este acuerdo que permitieran al Grupo evaluar si quedaba una pérdida directa por indemnizar.
намеревается сделать это в будущем, Группа оценивала потерю исходя из выводов, сформулированных в пунктах
tiene la intención de hacerlo, el Grupo ha valorado la pérdida con arreglo a las conclusiones que se exponen en los párrafos 63
Группа оценивала достаточность доказательств, представленных по соответствующим партиям имущества,
El Grupo ha evaluado la suficiencia de las pruebas presentadas con respecto al epígrafe de pérdida pertinentela información que falta.">
Затем Группа оценивала эти потери, помня о том, что заявленные суммы должны быть оправданными при данных конкретных обстоятельствах
A continuación el Grupo evaluó esas pérdidas, teniendo presente el requisito general de que las cantidades reclamadas fueran razonables dadas las circunstancias
Группа оценивает результаты соответствующей деятельности
La Dependencia determina los resultados, tanto positivos
долевых выплаты e и f. На основе представленных доказательств Группа оценивает фактическую потерю компании" Эубанк" в размере 50 000 фунтов стерлингов.
f. Teniendo en cuenta las pruebas que obran en su poder, el Grupo valora la pérdida real de Ewbank en 50.000 libras esterlinas.
Результатов: 40, Время: 0.0477

Группа оценила на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский