ДЕДАЛ - перевод на Испанском

dedalo
дедал
dédalo
дедал
dedalus
дедал
daedalus
дедал

Примеры использования Дедал на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Класс" Дедал".
Clase Dédalo.
Звездолет класса" Дедал".
Nave estelar Clase Dédalo.
Нам надо прошерстить" Дедал", выйти на Райли
Tenemos que infiltrarnos en Dédalo, tantear a Riley
Дедал сделал остановку в контрольной точке
El Dedalo mantiene su puesto en el punto de seguridad
Я пропустил Дедал из-за этого. Если мы собираемся найти секретную базу Древних,
Me perdí el Dedalo por culpa de esto si encontramos una base secreta de los Antiguos,
Телепортируйте нас прямо на Дедал и удостоверьтесь, что там нас уже ждет бригада врачей.
Que nos transporten directamente al Dedalo y asegúrate de tener un equipo médico esperando.
Задолго до рождения Икара его отец Дедал снискал славу гения изобретателя,
Años antes, Ícaro nació, su padre Dédalo era muy bien considerado
Орион" и" Дедал", возможно, смогут достичь 10% скорости света.
Orión y Daedalus podrían ir al 10% de la velocidad de la luz.
Я думал, вы сказали, что Дедал слишком далеко, чтобы наш передатчик достиг его.
Creía que habías dicho que el Dedalo estaba demasiado lejos para que lo alcanzara nuestra transmisión.
С каждым своим творением Дедал бросал вызов границам, отделяющим простых смертных от богов,
Con cada creación, Dédalo desafiaba las limitaciones humanas que tenían hasta entonces separados a los mortales de los dioses,
Сэр, Дедал только что передал сообщение, что Атлантис просит их вернуться и помочь с расследованием насчет бомбы.
Señor, el Dedalo acaba de enviar un mensaje informándonos de que Atlantis solicitó su regreso para ayudar con la investigación.
Дедал старался держаться посередине,
Mientras que Dédalo se quedó cuidadosamente en la mitad,
В противоположность проекту« Дедал», Longshot проектировался исключительно с использованием существующих технологий,
Al contrario que el proyecto Daedalus, Longshot fue diseñado solamente usando tecnología ya existente,
Если бы Дедал не прибыл в последний момент, этот город и все в нем были бы уничтожены из-за вашего безрассудства.
Si el Dedalo no hubiera llegado en la undécima hora esta ciudad y todos en ella habrían sido aniquilados por su imprudencia.
воск от свечей, Дедал смастерил две пары огромных крыльев.
la cera de las velas, Dédalo construyó dos pares de alas gigantes.
да, но используя Дедал мы могли бы установить радио- контакт с Шеппардом
si, pero usando el Dedalo podremos establecer contacto por radio con Sheppard
Икар- своей жизнью, а Дедал- раскаянием.
Ícaro con su vida y Dédalo con su pesar.
Дедал летит с Земли,
El Dedalo está en camino desde la Tierra
Мы до этого телепортировались на свой корабль, Дедал, на… орбите вашей планеты.
Hace un rato nos transportaron a nuestra nave, la Dédalo, que está en órbita sobre su planeta.
К сожалению, Дедал все еще в галактике Пегаса,
Desafortunadamente el Dedalo sigue en la galaxia Pegasus
Результатов: 126, Время: 0.0423

Дедал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский