Примеры использования Деймона на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Я не нашел Деймона.
Комната Деймона.
Можно поинтересоваться, почему ты в спальне Деймона?
Так ты ищешь рубашку в спальне Деймона.
Или она пытается завлечь тебя и Деймона в свои сети.
и он укусил Деймона.
Что? Ты же не думаешь, что я бы убил Деймона?
Но у Деймона есть Джереми,
Если бы ты знала, что есть шанс Снова увидев Деймона, ты бы никогда не попросила меня внушить убрать твои воспоминания о любви к нему.
Йорик был первым медведем, получившим деймона… но на его месте должны быть Вы.
Думаю, я должен быть благодарным крови Деймона за то, что я до сих пор хожу.
Пройти в эти ворота… хуже, чем коснуться чужого деймона… голыми руками.
Судя по показаниям допрошенного вами Деймона Райана, у нас есть возможный мотив ревности из-за отношений Лео с Эмбер Коллинз.
у Вас никогда не будет деймона.
Зная Деймона, он сделает все, что сможет, чтобы избежать такой боли,
Хотя, я немного удивлена, почему ты все еще не всадил кол в сердце Деймона.
Он манипулировал Кэтрин. Он задурил ей голову ложью и, наконец- то, это сработало, она ушла от Деймона.
Он сказал мне, чтобы я передала Вам что он видел брата этого парня, Деймона, на ферме.
Если ты не сдашься… вместе с Мисти Найт… Я буду убивать по заложнику каждые десять минут… начиная с Деймона Буни.
Ты, с подбородком Бена Аффлека и всем остальным от Мэтта Деймона, угадай, что?