ДЕЙМОНА - перевод на Чешском

damona
деймона
дэймона
damonově
деймона
дэймона

Примеры использования Деймона на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
он направляет все это против Клауса, и Деймона.
vybíjí si to na Klausovi, a Damon.
Хотя я не думаю, что она простит тебя или Деймона.
Ale nečekala bych, že ti nebo Damonovi odpustí.
Если я это сделаю, внушение Деймона прекратиться и все это закончится.
Když t udělám, Damonovo ovlivnění přestane fungovat a bude po všem.
Зная Деймона, он сделает все, что сможет,
Znám Damona, udělá všechno, co může,
Из всех величайших хитов Деймона Сальваторе, эта суматоха в фермерском доме- вторая сторона пластинки,
Ze všech nejlepších hitů Damona Salvatora, je povyk na farmě těžko to nejhorší
Думаю, я должен быть благодарным крови Деймона за то, что я до сих пор хожу.
Hádám, že můžu děkovat Damonově krvi za to, že ještě chodím.
Да, они оба встречались с ней, только она выбрала Деймона, и это сводило Стефана с ума,
Jo, oba s ní chodili, ale ona si nakonec vybrala Damona. A to Stefana vytočilo,
Ты потерял Деймона, Джиамби, Изринхаузена,
Ztratil jsi Damona, Giambiho, Isringhansena Penu.
Поиски Деймона и Энзо продолжаются
Hledání Damona a Enza pokračuje dál
есть шанс Снова увидев Деймона, ты бы никогда не попросила меня внушить убрать твои воспоминания о любви к нему.
je tu šance, že Damona ještě někdy uvidíš, nikdy bys mě nepožádala, abych ti vymazal vzpomínky na to, že jsi ho milovala.
В последний раз, когда я видела Деймона, я была третьей гимнасткой в стране с крупным спортивным пожертвованием,
Naposled, když jsem Damona viděla, jsem byla třetí nejlepší gymnastka v zemi,
Я не была в восторге от Шейдса… и смерть Деймона Буни хоть и была необязательной, но я это оценила.
Shadese jsem nijak zvlášť v lásce neměla a smrti Damona Boonea, i když zdaleka ne nezbytné, si cením.
что это касается меня, Деймона и Энзо, и меня это устраивает.
že se to týká jen mě, Damona a Enza a to je v pořádku.
Слушай. Я знаю, что мы делаем это для Деймона, но все равно это отстой.
Podívej, vím, že to děláme pro Damona, ale i tak je to prostě na nic.
Елена была до сумасшествия влюблена в Деймона, иначе ты убьешь меня.
byla Elena šíleně zabouchlá do Damona, jinak mě zabiješ.
собираешься найти и вернуть Деймона обратно.
jsi našel Damona a dovedeš ho zpátky.
Что ты в этой кабале из-за наиглупейшей ошибки которую ты совершил разбудив Деймона?
V téhle šlamastice jsi kvůli své stupidní chybě, kterou jsi udělal, když jsi probudil Damona?
пытается показать тебе что единственный способ стать свободным это отпустить Деймона тогда ты проигнорировал его мудрость.
skutečně svobodný budeš jen tehdy, když necháš Damona jít. Ignoroval jsi jeho moudra už předtím.
споря о словах Деймона, или можем разделиться
hloubat nad pravdivostí Damonových slov, nebo se můžeme rozdělit
получившим деймона… но на его месте должны быть Вы.
který dostal démona, ale měl jsi to být ty.
Результатов: 97, Время: 0.061

Деймона на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский