Примеры использования Демобилизации на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Персонал, занимающийся защитой детей, содействовал демобилизации детей в Вау
Такой процесс одностороннего разоружения и демобилизации попрежнему остается источником обеспокоенности,
В настоящее время они ожидают формальной демобилизации в лагере около Пауа после того, как они были идентифицированы Организацией Объединенных Наций;
В этой связи они подчеркнули необходимость демобилизации революционных бригад,
Программу демобилизации, реабилитации и реинтеграции детей, которые могут находиться в рядах ИФОМ, планируется запустить в 2010 году.
Эти дети получат уведомление о демобилизации и будут разыскиваться общинами для целей оказания им содействия и защиты.
Задача демобилизации, реабилитации и реинтеграции таких детей в общество носит сложный характер, но имеет важное значение.
Секция по разоружению, демобилизации, репатриации, реадаптации
Существенным достижением стала разработка региональных стандартных оперативных процедур разоружения, демобилизации, репатриации, расселения и реинтеграции.
ее Управление делало упор на необходимость скорейшей демобилизации детей- солдат
ФНИ также несет ответственность за активное создание препятствий для демобилизации детей в ходе процесса разоружения.
Поэтому приостановление осуществления программы Международного валютного фонда повлекло за собой приостановление осуществления программы демобилизации, реабилитации и реинтеграции, разработанной Всемирным банком.
Это первый шаг на пути к осуществлению указа о демобилизации от 9 июня.
Участие в работе этой важной комиссии позволит МООНА играть более активную координационную роль в процессе демобилизации, расселения и реинтеграции.
в осуществлении программы разоружения, демобилизации и реинтеграции.
Такое возрастание масштабов вербовки, вероятно, связано с мирными переговорами и перспективой обещанной новобранцам быстрой демобилизации.
Результатом этого было включение во всеобъемлющее соглашение о прекращении огня, подписанное 7 сентября, пункта, касающегося демобилизации детей.
Штатная должность, переводимая в Секцию по вопросам разоружения, демобилизации, репатриации, реадаптации и расселения.
Ранее в этом году ДСОР объявили о планах по разоружению, демобилизации и включению в мирный процесс.