ДЕМОКРАТИЙ - перевод на Испанском

de las democracias
de la democracia

Примеры использования Демократий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я хотел бы также поблагодарить Генерального секретаря за его доклад А/ 58/ 392<< Поддержка системой Организации Объединенных Наций усилий правительств по развитию и упрочению новых или возрожденных демократий>>
También deseo dar las gracias al Secretario General por su informe A/58/392 sobre el" Apoyo del sistema de las Naciones Unidas a los esfuerzos de los gobiernos para la promoción y la consolidación de las democracias nuevas o restauradas".
После выхода в свет первого доклада, касающегося новых или возрожденных демократий, Университет Организации Объединенных Наций( УООН)
Tras la publicación del primer informe sobre las democracias nuevas o restauradas, la Universidad de las Naciones Unidas(UNU)
Что касается усилий правительств по содействию развитию и укреплению новых и возрожденных демократий, то мы должны отдать должное той роли,
Con respecto a los esfuerzos de los gobiernos para promover y consolidar las democracias nuevas o restauradas, debemos rendir homenaje
Членами Группы по созыву Сообщества демократий являются: Индия,
Los miembros del Grupo Organizador de la Comunidad de Democracias son Chile,
Мы принимаем к сведению итоги Сеульской конференции Сообщества демократий, состоявшейся в ноябре 2002 года,
Tomamos nota de los resultados de la Conferencia de la Comunidad de Democracias celebrada en Seúl en noviembre de 2002,
в контексте поддержки новых и восстановленных демократий мы считаем, что инициатива Азербайджана,
en el contexto del respaldo a las democracias nuevas o restauradas,
Ежегодное координационное совещание министров иностранных дел Сообщества демократий( подготовка к четвертой Конференции на уровне министров( Бамако( Мали),
Reunión anual de coordinación de los Ministros de Relaciones Exteriores de la Comunidad de Democracias en preparación de la Cuarta Conferencia Ministerial(Bamako(Malí), 14 a 17 de noviembre de
Что касается роли, которую может сыграть в поддержке новых или возрожденных демократий Организация Объединенных Наций,
Con respecto al papel que las Naciones Unidas pueden desempeñar para apoyar a las democracias nuevas o restauradas,
Придать новый импульс Сообществу демократий, укреплять основные принципы,
Dar un nuevo impulso a la Comunidad de Democracias, reforzar los principios básicos que inspiraron su creación,
плюралистические формы демократий участия играют ведущую роль в этом процессе,
formas nuevas y plurales de democracia, democracias participativas de aliento protagónico, y este proceso,
По мере укрепления демократических институтов в странах новых демократий, как отмечается в документе А/ 50/ 322,
A medida que se consoliden las instituciones democráticas en los países con democracias nuevas, podría esperarse, como se señala en el documento A/50/332,
Хотя мы еще и не стали очевидцами повсеместного возникновения стабильных либеральных демократий, тем не менее либеральная демократия стала универсальным политическим
Si bien no hemos presenciado el advenimiento generalizado de democracias liberales estables, la democracia liberal se ha transformado en la aspiración política
Кроме того, члены Группы по созыву напоминают сегодня о приверженности Сообщества демократий сотрудничеству по вопросам, связанным с демократией, с системой Организации Объединенных Наций
Además, los miembros del Grupo Convocador recuerdan hoy día el compromiso de la Comunidad de Democracias de colaborar en temas relacionados con la democracia,
Поддержка системой Организации Объединенных Наций усилий правительств по развитию и упрочению новых или возрожденных демократий>>
titulada" Apoyo del sistema de las Naciones Unidas a los esfuerzos de los gobiernos para la promoción y la consolidación de democracias nuevas o restauradas".
встретилась в Сантьяго в апреле 2005 года в ходе третьего совещания Сообщества демократий на уровне министров.
se reunió en Santiago de Chile, en abril de 2005, durante la Tercera Reunión Ministerial de la Comunidad de Democracias.
в столицах других участников Сообщества демократий.
en las capitales de otros participantes de la Comunidad de Democracias.
В Декларации Конференция просила Генерального секретаря провести исследование о путях, с помощью которых система Организации Объединенных Наций могла бы поддерживать усилия правительств по развитию или упрочению новых или возрожденных демократий.
En dicha Declaración la Conferencia pidió al Secretario General de las Naciones Unidas que preparara un estudio sobre la forma en que el sistema de las Naciones Unidas podría apoyar los esfuerzos realizados por los gobiernos para promover y consolidar a las democracias nuevas o restauradas.
озаглавленный" Поддержка системой Организации Объединенных Наций усилий правительств по развитию и упрочению новых или возрожденных демократий".
de 7 de agosto de 1995, titulado" Apoyo del sistema de las Naciones Unidas a los esfuerzos de los gobiernos para la promoción y consolidación de las democracias nuevas o restauradas"(A/50/332);
прав человека и демократий.
los derechos humanos y la democracia.
а также Латинской Америки и Африки-- трех континентов формирующихся демократий-- в следующих областях.
los partidos políticos no solo de Asia sino también de América Latina y África, los tres continentes con democracias nuevas, encargándose de.
Результатов: 1100, Время: 0.336

Демократий на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский