Примеры использования Держав на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Алжир подчеркивает, что бессрочное продление Договора не означает бессрочного признания за государствами, обладающими ядерным оружием, статуса ядерных держав.
так же как и присвоение полномочий, предоставленных каждой из воюющих держав, приравнивается к отсутствию полномочия.
Французский испытательный полигон чаще всех других полигонов ядерных держав подвергается научным проверкам и исследованиям.
в котором суверенитет стал прерогативой двух неевропейских ядерных держав- США и СССР.
Организация Объединенных Наций должна обеспечить, чтобы экономическая и иная деятельность управляющих держав не затрагивала интересы народов несамоуправляющихся территорий, а скорее, способствовала процессу развития
военную деятельность управляющих держав в несамоуправляющихся территориях, которые противоречат правам
Одним из средств осуществления является концепция держав- покровительниц, назначаемых для охраны интересов граждан одной из сторон в конфликте,
Вновь подтвердив ответственность управляющих держав за содействие социально-экономическому развитию
Тот факт, что одна из крупных держав взяла теперь обязательство по ратификации ДВЗЯИ, весьма отраден, и она надеется, что это обязательство будет
Арабские государства призывают пять ядерных держав, и в частности три государства- депозитария Договора, уважать положения резолюции 1995 года
Ливийская Арабская Джамахирия стала объектом враждебных действий со стороны одной из держав, пытающейся исказить позицию ее правительства
Из четырех управляющих держав две приняли участие в ежегодном региональном семинаре в 2012 году и три-- в 2013 году; одна приняла участие в работе ежегодной основной сессии Специального комитета в июне.
противостоять любому вмешательству со стороны управляющих держав или других сторон.
Ускорение действий: точки зрения Специального комитета, управляющих держав, правительств территорий
неприсоединившимся нейтральным государством, которое не примыкает ни к одной из великих держав.
Роль управляющих держав имеет важное значение, и каждая из них должна в духе позитивизма сотрудничать со Специальным комитетом для разработки конкретных планов действий для той территории, за которую она отвечает.
мандат Специального комитета выполнен, оставшиеся территории, по мнению управляющих держав, достигли самоуправления
постоянное членство не должно ограничиваться лишь избранной группой крупных военных или экономических держав, а должно быть открыто также для развивающихся стран,
Враждебные действия Соединенных Штатов представляют собой конкретный пример организованного государственного терроризма, осуществляемого против народа Ирака одной из крупных держав без учета гуманитарных
комитета хотела бы поприветствовать представителей несамоуправляющих территорий, управляющих держав, других государств-- членов Организации Объединенных Наций,