Примеры использования Децентрализованную на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Миссия имеет единую и децентрализованную организационную структуру районного базирования в составе штаба Мисси в Хартуме
Большинство организаций имеют децентрализованную и гибридную структуру в сфере ИКТ,
Миссия будет попрежнему иметь единую и децентрализованную организационную структуру районного базирования,
вопросам равенства включает центральный аппарат( расположенный в Париже) и децентрализованную сеть в регионах
МООНВС имеет единственную в своем роде, децентрализованную организационную структуру, которая требует разработки ею такой системы подотчетности, в рамках которой будут отражены конкретные соответствующие обязанности штаб-квартиры
Миссия будет иметь единую и децентрализованную организационную структуру районного базирования в составе двух штабов:
МООНВС имеет единую и децентрализованную организационную структуру районного базирования,
этническим общинам ввести у себя децентрализованную форму управления в юридической,
так и общеорганизационную и децентрализованную оценку оперативной,
ведет свою работу Миссия, ее руководство внедрило децентрализованную организационную структуру в целях повышения эффективности
в Программу реформирования образования внесены изменения, отражающие новую децентрализованную структуру управления.
предусматривает коллективные права на землю и децентрализованную структуру землепользования.
централизованную и децентрализованную; экономика,
Управление имеет децентрализованную структуру, и его представители работают в каждой провинции
до включения аварийных генераторов; такую систему обслуживать легче, чем полностью децентрализованную систему, и таким образом она будет более надежной в долгосрочном плане;
женщин, без какой бы то ни было дискриминации, на единую и децентрализованную национальную систему здравоохранения( закон 1397/ 83).
располагающую достаточными ресурсами и децентрализованную систему отправления правосудия и просила Генерального секретаря представить доклад по ряду смежных вопросов на ее шестьдесят второй сессии.
Глобальный центр информации о биологическом разнообразии координирует децентрализованную сеть баз данных по встречаемости видов, преследуя при этом конкретную цель: расширить доступ к данным, полученным от программ по сбору данных, наблюдению и мониторингу.
располагающую адекватными ресурсами и децентрализованную систему отправления правосудия для урегулирования трудовых споров.
В связи с тем, что Всемирная организация здравоохранения имеет децентрализованную структуру, Региональное отделение ВОЗ для восточного Средиземноморья,