DESCENTRALIZADAS - перевод на Русском

децентрализованных
descentralizadas
desconcentrados
de la descentralización
децентрализации
descentralización
descentralizar
desconcentración
децентрализированным
децентрализованные
descentralizadas
descentralización
desconcentrados
децентрализованными
descentralizadas
descentralización
децентрализованного
descentralizada
descentralización
desconcentrado
децентрализацию
descentralización
descentralizar
desconcentración
децентрализация
descentralización
descentralizar
desconcentración

Примеры использования Descentralizadas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El mecanismo oficial para garantizar el seguimiento de las evaluaciones descentralizadas e independientes es la respuesta de la administración a las evaluaciones.
Официальным механизмом, обеспечивающим принятие последующих мер по результатам децентрализованной и независимой оценки, являются меры, принимаемые руководством по итогам оценок.
El PNUD se basará en estos nuevos enfoques para realizar las evaluaciones descentralizadas con el fin de reforzar la implicación nacional.
ПРООН будет опираться на эти новые подходы к децентрализованным оценкам в целях укрепления принципа ответственности заинтересованных стран.
La planificación y programación descentralizadas han sido reconocidas ahora generalmente como el principal criterio
Сегодня общепризнано, что децентрализованное планирование и программирование являются основным подходом в обеспечении устойчивого лесопользования
se prestó apoyo a brigadas descentralizadas antidrogas.
оказанию поддержки децентрализованным подразделениям по борьбе с наркобизнесом.
En gran medida, el logro de mayores repercusiones dependerá probablemente de que se atienda sistemáticamente a la elaboración de políticas y leyes descentralizadas.
Расширение воздействия во многом зависит от уделения постоянного внимания разработке децентрализованной политики и законодательства.
Función antigua y extendida del PNUD a cargo de los programas operacionales de la organización(evaluaciones descentralizadas) y de la Oficina de Evaluación.
Давно принятая и широко распространенная в ПРООН функция, осуществляемая оперативными программами Организации( децентрализованная оценка) и Отделом оценки.
El examen condujo a la ejecución de un programa complementario para el fomento de la capacidad en materia de prácticas descentralizadas de ordenación de los desechos sólidos.
В результате обзора была разработана последующая программа создания потенциалов для децентрализованной практики удаления твердых отходов.
La integración de la reducción del riesgo de desastres en las políticas municipales y descentralizadas facilitará aún más la reducción del riesgo.
Дальнейшие возможности для снижения риска обеспечит включение мер по снижению риска бедствий в муниципальную и децентрализованную политику.
que enlaza actividades descentralizadas en una exposición interactiva que recorre Austria.
объединяющее децентрализованную научную деятельность в интерактивную выставку, совершающую тур по Австрии.
las oficinas locales deberían tener acceso a opciones descentralizadas específicas.
отделений на местах должен иметь доступ к конкретным децентрализованным вариантам.
mecanismos en 2013 a fin de mejorar las funciones descentralizadas de evaluación.
2013 году системы и механизмы совершенствования децентрализованной функции оценки.
El UNICEF seguirá capacitando al personal y a los asociados, y prestará particular atención al fortalecimiento de las capacidades regionales para llevar a cabo actividades de capacitación descentralizadas.
Фонд будет продолжать обеспечивать подготовку своих сотрудников и партнеров, уделяя особое внимание укреплению регионального потенциала для децентрализованной подготовки персонала.
Precisamente en este marco, el UNFPA ha apoyado al Estado mediante el desarrollo de las instalaciones e infraestructuras sanitarias descentralizadas.
В этих условиях ЮНФПА оказал поддержку сенегальским властям в приобретении дополнительного оборудования и улучшении децентрализованной санитарной инфраструктуры.
Estos especialistas colaboran ampliamente con las direcciones descentralizadas a nivel regional
Он тесно сотрудничает с децентрализованными подразделениями на региональном и субрегиональном уровнях
seguras o realmente descentralizadas.
безопасными или реально децентрализованными.
Las Ministras y los funcionarios también trabajan con administraciones descentralizadas en esferas en que la responsabilidad es conjunta.
Министры и другие должностные лица также сотрудничают с автономными органами власти в тех сферах, за которые они несут совместную ответственность.
Asimismo, las dificultades de los OCN para cooperar con las instituciones descentralizadas se reconocen ampliamente como la principal preocupación respecto de la ejecución del PAN.
Кроме того, трудности, с которыми сталкиваются НКО в ходе реализации сотрудничества с децентрализованными учреждениями, широко признаны в качестве основной проблемы, касающейся осуществления НПД.
Las penas de prisión se cumplen en establecimientos que constituyen unidades organizativas internas y descentralizadas de la Administración de Prisiones;
Места лишения свободы как наказания по приговору являются обособленными учреждениями, организационно подведомственными Администрации пенитенциарных учреждений,
La Botswana del futuro será una democracia orientada hacia la comunidad con instituciones descentralizadas basadas en su historia democrática.
Будущая Ботсвана станет демократической страной, опирающейся на общины, с децентрализованными институтами, основанными на принципах ее демократического развития.
Descentralizadas dado que los documentos de archivo permanecen bajo la custodia de cada división o sección.
Рассредоточены, так как документы архивного характера хранятся в каждом отделе или секции.
Результатов: 1019, Время: 0.0912

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский