Примеры использования Дипломатическому на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Работа по предотвращению и политико- дипломатическому урегулированию кризисов должна стать центральным элементом международной безопасности XXI века,
эта работа даст новый толчок дипломатическому процессу, направленному на урегулирование этой ключевой проблемы на основе соответствующих положений резолюции 1701( 2006) Совета Безопасности.
при этом ряд слабых в экономическом отношении государств вынуждены уступать дипломатическому нажиму и другим формам давления.
под Вашим умелым руководством и благодаря Вашему дипломатическому опыту и искусству эта Конференция вскоре добьется решения по своей программе работы,
угандийских военнопленных, которые были недавно представлены дипломатическому корпусу в Киншасе и международным средствам массовой информации.
он не в состоянии последовательно осуществлять работу по проведению анализа, дипломатическому участию и координации, которая необходима для успеха превентивной дипломатии.
Наконец, он воздает должное неустанной работе, дипломатическому таланту, компетентности и личным качествам Председателя третьей обзорной Конференции по Конвенции послу Ривассо,
привилегиями и иммунитетами, которые предоставляются дипломатическому агенту и представительству в соответствии с Венской конвенцией о дипломатических сношениях.
Я уверен в том, что благодаря Вашему обширному опыту в области разоружения и проявленному дипломатическому мастерству Комитет будет работать эффективным
Кроме того, как представляется, если в статье 33 столько много внимания уделяется политико- дипломатическому механизму урегулирования споров посредством обращения к третьей стороне,
конференциям и дипломатическому и консульскому праву в департаменте юридических
экологическому праву и дипломатическому праву.
Профессор Ваутерс регулярно проводит курсы профессиональной подготовки для гражданских служащих Европейского союза по дипломатическому праву, праву Организации Объединенных Наций и международному праву прав человека.
благодаря своим личным качествам и благодаря своему давнему дипломатическому опыту Вы сумеете, воспользовавшись остающимся у нас временем в период второй части сессии Конференции по разоружению 1995 года, способствовать решению наших проблем.
Отведение дипломатическому звену такой роли в сфере обеспечения экономического прогресса не только укрепит нашу приверженность субрегиональной
Достижению этих положительных результатов способствовали и другие организации, оказавшие свои ценные услуги дипломатическому сообществу в Нью-Йорке, в частности Постоянное
В этом заявлении министерство иностранных дел правительства Гондураса выражает поддержку усилий Совета Безопасности по дипломатическому урегулированию кризиса в Ливане,
разработали и представили дипломатическому корпусу и учреждениям системы Организации Объединенных Наций в Банги<< План минимальных действий по обеспечению социально-экономического подъема>> на сумму, составляющую порядка 75 млн. долл. США.
Заявляет о своей приверженности мирному, дипломатическому и политическому урегулированию ситуации
ролью в мировых делах, и к его громадному личному опыту и дипломатическому мастерству.